Archivo mensual: marzo 2013

Wald’s Challenge Week 2 @Scarred_Tissue

On sunday 24th febrary I accepted Walderschmidt’s challenge. Wald and I know this is half-week, from my first update Wednesday March 6th to today Sunday March 10th.

Thursday March 7th: Still sore from wednesday so no serious workout, yet I managed to do some push-ups and pull-ups on my studio while translating 100 Citas Célebres sobre Mujeres (traducidas al Español).

Friday March 8th: In the morning, while finishing the translation, I managed to do some push-ups and pullups then continued my daily routine which should have consisted of studying but spent my day reading Manosphere blogs, watching Hodge Twins and Elliot Hulse on Youtube and writing down some ideas. At night I went to the park to do some piramids/super sets of Pull-ups and Dips on the monkey bar.

Sprinting on the microfútbol cancha (shorter than a basketball court and a tennis court, I asume is 18 ms long): 6 sprints from side to side without rest, until some assholes arrived at night to «play».

Piramids of Dips & Pull-Ups: 1|1; 2|2; 3|3…10|10

Tried to do the muscle up but my explossiveness and the transition are very hard on me. Went home.

Half hour later went out to walk my dog. Again some piramids.

Piramids of Dips & Pull-Ups: 1|1; 2|2; 3|3…7|7

Tricep extensions between the Dips & Pull-ups, somehow they helped me rest.

Saw this girl I know walking her dogs and called her. We had a long conversation while my dog tried to fuck persistently and unsucsesfully Lluvia (Rain) and Nube (Cloud). I’m not so persistent yet two dogs try.

Saturday 9th: The same as Thursday. Sore from the day before yet I managed to do some push-ups and pull-ups inn my studio, also I did some fingertip pushups (like 5, felt my fingers snaping but I’ve reached 10 before).

Sunday March 10th: Saw this vid from Danny Kavadlo, Al’s brother, and did it minutes ago:

The Century Workout: 40 Squats, 30 Push-ups, 20 Hanging Leg Raises, 10 Pull-ups

Amazing feel!

Update 12:15: Dad and I went bicycling on the famous  Ciclovía and did some push-ups and back rows in the park.

3 comentarios

Archivado bajo Acta, Próxima Parada

El Eterno Solipsismo de la Mente Femenina

Nota de El Traductor: Esta es una traducción no autorizada del célebre artículo The Eternal Solipsism of the Female Mind escrito por el difunto Ferdinand Bardamu y publicado en el difunto blog In Mala Fide originalmente en Octubre 6 de 2009. The Eternal Solipsism of the Female Mind.

__________________________

El Solipsismo se trata de mí

El Solipsismo se trata de mí

Originalmente publicado el 6 de Octubre de 2009. Este post contiene contenido actualizado del libro por publicar de Ferdinand Bardamu: El Eterno Solipsismo de la Mente Femenina y otros ensayos.

Si me tocara escoger una palabra al azar para describir a las mujeres, una de las pocas que escogería es “solipsista”. El Solipsismo, de acuerdo con el Merriam-Webster Online Dictionary, es “una teoría que sostiene que el yo no puede conocer nada más que sus propias modificaciones y que el yo es lo único existente”[1] o “egocentrismo extremo”. La hembra de las especies es una experta en absorberse a sí misma en sus propios pensamientos y neurosis, y proyectarlos hacia los hombres.

Se da por sentado que no todas las mujeres son igual de solipsistas. Es como con las tetas. Algunas mujeres tienen exquisitas y delicadas copas A; algunas chicas muy afortunadas tienen abultadas y deliciosas copas doble DD; unas chicas muy desafortunadas tienen unas picaduras de abeja apenas perceptibles. Es lo mismo en cuanto a la auto-absorción: algunas mujeres son más egocéntricas (self-centered) y despistadas (clueless) que otras. El solipsismo inherente en una mujer está también afectado por el ambiente que la rodea. En una escala de 1 a 10, donde 1 representa cani ninguna tendencia solipsista y 10 representa niveles casi fatales de solipsismo, las mujeres estadounidenses tendrían su reloj en un 9. Para efectos de comparación[2], las canadienses estarían en un 8, las británicas en un 10, las chinas en un 5 y las rusas en un 3. Estos estimados que no tienen ninguna base científica basados en una combinación de experiencias personales y crudos estereotipos, estimaciones que aún así mantengo.

No es ningún accidente que las mujeres estadounidenses y otras mujeres de países feministas occidentales estén completamente absortas en sí mismas y sean tan ignorantes. Casi como muchas de las políticas de la FDA que alientan a los estadounidenses a tragar (wolf down) comida chatarra hasta que están lo suficientemente gordos para triturar asteroides en sus límites Roche. La cultura pop occidental, en general ;y la cultura pop estadounidense, en general; imputan todo tipo de idiotas y derrotistas ideas en las mentes de las mujeres. El solipsismo de la mujer norteamericana está tan profundo y generalizado que ya nadie lo nota; es como el aire.

El arrasador solipsismo de la mente de la mujer americana es más obvio cuando se trata de la esfera de la atracción sexual. Virtualmente todas las mujeres en los Estados Unidos sufren del delirio de que los hombres encuentran en ellas atractivas las mismas características que ellas encuentran atractivas en los hombres. Desde mujeres profesionales que lamentan que sus logros no les provocan erecciones a los hombres hasta bolas de grasa vivientes que claman que los hombres no están haciendo fila para invitarlas a salir por culpa de presión de pares en contra de las chicas de “talla grande”; las mujeres no tienen quien quién se les compare cuando se trata de asignar sus prejuicios y deseos al varón. Incluso en asuntos en los cuales hombres y mujeres son visiblemente diferentes, como es el efecto de la edad en el atractivo sexual, las mujeres no pueden dejar de cavar su propio hoyo de proyección, como lo evidencia el mito de la “andropausia” (menopausia masculina) y la ridícula reciente afirmación de que los hombres tienen un reloj biológico. La popularidad de Comer, Rezar, Amar, una memoria (y una película) sobre una mujer que se divorcia de su esposo para viajar por el mundo chupando y fornicando polla exótica y tragando montones de comida italiana que engorda, es solo un ejemplo de cómo la sociedad moderna promueve que las mujeres sean egoístas y solipsistas.

Nada de esto insinúa que los hombres sean incapaces del solipsismo y de la proyección. Parafraseando a Mark Twain, todo lo que me importa saber de un hombre es que sea un ser humano: eso es suficiente para mí; él no puede ser peor. Los hombres ciertamente son capases de proyectar sus deseos a las mujeres, pero la diferencia crítica es que el solipsismo masculino no es promovido por la sociedad y la cultura pop, los hombres que son solipsistas son objeto de burla por todo el mundo y algunas veces son procesados (prosecuted). Basta ver el caso del congresista de Nueva York, Anthony Wiener, quien se convirtió en la burla de la nación en 2011 cuando él fue atrapado enviando fotos de su verga a mujeres que se estaba charlando (chatting up) en internet. Los Hombres, al ser antes de todo criaturas visuales, pueden y se sentirán excitados por las serpenteantes muestras de cualquier chica atractiva sobre la cual pongan sus ojos; las mujeres típicamente no se ponen calientes al mirar a las partes privadas de hombres extraños. Cuando una chica que un hombre no conoce le muestra las tetas, él piensa “¡Genial!” (Awesome!); cuando un hombre que una chica no conoce le muestra su pene a ella, ella piensa “¡Ugh, que asco!” (Eww, gross!).

El solipsismo sexual y la proyección femeninas son las primeras razones por las cuales los consejos de citas de las mujeres (women’s dating advice) son inútiles. Echémosle un vistazo a la biblia moderna de los consejos de citas para mujeres, The Rules: Time-Tested Secrets for Capturing the Heart of Mr. Right (Las Reglas del Juego). El equivalente femenino, de lo que es The Mystery Method (El Método Mystery) para los hombres, ha vendido millones de copias desde que fue publicado en 1995, ha aparecido en el show de Oprah, sus autoras Ellen Fein y Sherrie Schneider han escrito numerosas secuelas y las dos incluso tienen una firma de consejos de citas para ayudarles a las mujeres sin suerte en el amor. ¿Qué tipo de actitudes pretende inculcar el libro The Rules en las mujeres? No las mejores (versión en español de Las Reglas tomada de aquí):

Regla 1: Sé una criatura como ninguna otra (véase los consejos previos)

Regla 2: No seas la primera en hablar a un hombre. Las mujeres no hacen que las cosas sucedan y es mejor que en esto, sigas el orden natural de las cosas, o al menos el orden natural que ellos tienen en mente (aunque las cosas hayan cambiado pero ellos no se hayan enterado, ayssss)

Regla 3: No mires fijamente a los hombres y no hables demasiado. Una mujer debe dejar que él la mire, si no lo hace es que ella no le interesa, en cuyo caso no hay que perder el tiempo. Conseguido el contacto, no parlotees. Eso déjalo para cuando estés con tus amigas. No seas un lorito parlante (esto no les gusta nada).

Regla 4: No quedes con nadie a mitad de camino ni pagues nada a medias. Un hombre de verdad te pasa a buscar donde tú quieras y nada de escotar. Para escotes, el del vestido que lleves y para de contar.

Regla 5: No le llames por teléfono y devuelve raramente sus llamadas. No es necesario sufrir, haz que sufra él llamando una y otra vez. Si le gustas de verdad lo hará. Si no, no perder tiempo y a otra cosa. Te ahorraras sufrimientos inútiles. (Regla de oro)

Regla 6: Da siempre tú por terminada la conversación telefónica. No hables nunca con un hombre más de 10 minutos aunque quieras hacerlo durante horas. Discúlpate con dulzura (tengo que dejarte, estoy ocupada. Ha sido estupendo hablar contigo pero ahora debo irme). Y cuelga con decisión (le dejará pasmado)

Regla 7: No quedes el sábado si te dice de quedar después del miércoles. Si llama a última hora, es porque eres su último recurso.

Regla 8: Llena tu tiempo antes de quedar con él. Ve al gimnasio, píntate las uñas, date un baño con burbujas, cómprate algo, échate una cabezadita o lee un libro.

Regla 9: En la primera, segunda y tercera cita, solo tienes que relajarte, exhibirte y pretender ser una actriz consagrada. Se dulce, simpática, ligera y natural, ríe sus chistes sin pasarte y deja que él haga todo el trabajo. Es decir, se encantadora, dile adios y vete a tu casa.

Regla 10: A partir de la cuarta cita, ya se puede ser algo más natural, pero no demasiado. No hables de futuro ni de planes juntos (jamás. Tendrás que esperar hasta que él diga las palabras mágicas: “te quiero”).

Regla 11: Da siempre tú por terminada la cita. Hay que estar tan mona como para dejarle con ganas de volver a llamar, de conocer más.

Regla 12: Deja de verle si no te compra un regalo romántico por tu cumpleaños o el día de San Valentín. Si un hombre está interesado en ti, te hace regalos aunque no sean especialmente caros (quieres estar con un tacaño??)

Regla 13: No le veas más de una o dos veces por semana. El hombre que se enamora deprisa, se desenamora más deprisa todavía, así que durante los dos primeros meses, hay que evitar que consiga mucho en poco tiempo.

Regla 14: Solo besos superficiales durante la primera cita. Las teorías del amor libre se han quedado anticuadas. Un beso en la mejilla es bastante para empezar.

Regla 15: Reglas para la intimidad: La mujer es quien marca el momento del sexo y no es conveniente precipitarse. Mantente fría, sin importar lo caliente que se ponga la situación. No seas un sargento de caballería. Relájate y deja que explore tu cuerpo, te divertirás y quedarás satisfecha. Estar contigo en la cama no debe ser difícil ni exigente. No hables de planes futuros ni comiences largos seminarios sobre tus necesidades sexuales o vitales (no seas pelma). No intentes retenerlo cuando se vaya ni insistas en que se quede a desayunar. Sigue tu rutina como si fuera un día cualquiera.”

La política sexual, como todas las demás políticas, consiste en quién tiene la delantera. Estas reglas pretenden ayudar a las mujeres a extraer tanto de los hombres como sea posible con el menor esfuerzo, lo que es bastante justo. Pero no funcionan porque no tienen en cuenta los diferentes criterios por los cuales hombres y mujeres evalúan sus posibles parejas.

Las mujeres verifican la deseabilidad sexual de un hombre principalmente teniendo en cuenta su dominancia social. Este es un criterio polifacético, que incorpora no solo la apariencia; la aptitud física (physical fitness); el poder que él tiene en sociedad (ej. Cuánto dinero tiene); su confianza personal y otros factores. A causa de esta peculiaridad de las psiques de las mujeres, un hombre que no es naturalmente atractivo puede hacerse más deseable al ser exitoso en su carrera, yendo al gimnasio y/o alterando su comportamiento (lo que típicamente es referido como “game” o juego).

Los hombres miden la deseabilidad sexual de una mujer teniendo en cuenta su apariencia. Todas las otras métricas son terciarias, a lo mejor. Si ella hace que su pene se ponga duro, ella es una conquista digna. Esto asegura que mujeres que no son bestias salvajes tengan un interminable río de tipos queriendo con sus arietes penetrar sus puertas de hierro de la vida. Pero esto trae una desventaja, las opciones de una mujer para mejorar su valor en el mercado sexual son limitadas. La razón por la que una joven de 20 pueda hacerse la coqueta mientras que una madurita de 35 años tenga que echársele a los hombres es que la primera tiene cualidades que los hombres desean (juventud y belleza) que la segunda no tiene y que nunca podrá recuperar. Excepcionalmente, chicas atractivas cuentan con un buen margen de maniobra en cuanto a su comportamiento, pero una mujer poco atractiva quien se las da de ser una chica 10, como The Rules dice que debería comportarse, no va hacer que los hombres piensen de repente que es un 10. Ellos solo la evitarán y pasarán por encima de ella a favor de chicas que siguen en el mismo plano de realidad. Los hombres instintivamente saben la diferencia entre el oro golfi y el oro de verdad. Ningún juego de las niñas podrán convencerlos de lo contrario.

Es por ello que The Rules no funciona porque las autoras están proyectando sus propios deseos sexuales a los hombres. De hecho, muchas de Las Reglas existen en la literatura del game. Escritores como Roosh, Heartiste y Mystery alientan a que los hombres sean distantes, que eviten pagar por citas/invitar a las mujeres a una copa, y a cuidadosamente racionar la cantidad de tiempo que pasan en el teléfono con su chica, entre otras recomendaciones.  En su manual de levante (pick up) Bang, Roosh incluso entra en detalles de cuántos días debe esperar un chico antes de llamar a una chica que conoció en el bar. En su solipsismo, teniendo embebidas varias décadas de pura propaganda feminista que dice que hombres y mujeres son iguales, las autoras y las mujeres asumen que los hombres quieren las mismas cosas que ellas quieren, solo para terminar siendo rechazadas una y otra y otra vez, cuando la realidad no se conforma con sus fantasías.

Otro ejemplo de solipsismo femenino puede ser encontrado descrito en este post de el blog Gucci Little Piggy, “Directo de las bocas de las chicas” (From the Mouths of Babes):

Ver a una chica enseñarle a otra cómo conquistar a un hombre es como ver a dos niños retrasados hablar entre sí acerca de Termodinámica Avanzada. La semana pasada, fui testigo de los fútiles intentos de una amiga intentarlo darle a otra amiga mutua, indicaciones de cómo conquistar un amigo que tenemos en común. Los consejos de mi amiga eran similares a las cosas que les funcionan a los tipos cuando se están levantando mujeres. Ella le decía: hazte la difícil de conseguir, no te pares tan cerca de él y alejarse cada vez que él se le acercara. Mi consejo era: “Pásale las tetas por la nariz”. Simple. Sencillo.

Incluso cuando no estamos hablando de sexo, las mujeres siguen siendo profundamente solipsistas. El Feminismo, la ideología occidental que dice pretender empoderar a las mujeres, es de hecho una masiva proyección de las actitudes y creencias femeninas hacia sobre (onto) los hombres. Tomemos la a menudo repetida afirmación feminista de que existe un patriarcado, “un viejo club de chicos” que existe para darle a los hombres tratamiento especial y mantener a las mujeres subyugadas. Como el escritor anti-feminista, Rob Fedders indica en su ensayo “Cuando la mierda se vende como jabón…” (“When Shit Gets Sold as Soap…), no solo es el “club de los chicos” un mito, sino que de hecho existe un “viejo club de las chicas” (old girl’s glub) en lugares de trabajo dominados por mujeres que promueve a las mujeres a  expensas de los hombres:

Nunca he trabajado en ninguna parte donde los hombres hayan conspirado secretamente para darse ventajas entre sí por sobre sus colegas femeninas… pero sí he tenido la experiencia de trabajar donde yo mismo y mis compañeros de trabajo hombres hemos pillado a varias mujeres conspirando en secreto para asegurarse de que las mujeres superaran a sus colegas varones. Sucedió cuando yo estaba trabajando en un demandante ambiente en ventas por comisión. Era un personal de buen tamaño, 12 en ventas (11 hombres, 1 mujer), 3 en gerencia (2 hombres, 1 mujer) y 3 recepcionistas (todas mujeres). Ahora, no piense que era discriminatorio que hubiera 11 hombres y tan solo una mujer en el personal de ventas. El Gerente General intentó e intentó incrementar la tasa de mujeres en su personal y contrató a muchas mujeres cuando yo estaba allí, pero las mujeres que él contrataba seguían lléndose, algunas llorando, porque no podían con el ambiente demandante y de mucha presión de las ventas por comisión.

Lo que fue descubierto por mí y por mis compañeros, sin embargo, fue que las tres recepcionistas estaban enviando el doble de la cantidad de clientes nuevos y de primeras llamadas a la única vendedora y que la gerente estaba le estaba facturándole más del doble de la cantidad de clientes a la vendedora que a los demás vendedores.

Cuando 11 empleados enfadados le pusieron de presente esta situación al Gerente General, él llamo a las únicas 5 mujeres que trabajaban en la oficina a una reunión, y después de una intensa discusión, las mujeres finalmente admitieron que ellas estaban enviándole a propósito más negocios y clientes a la mujer que a los hombres porque ellas querían asegurarse de que fuera una mujer la que fuera la mejor vendedora. Y no solo eso, ¡pero ellas habían discutido, en secreto, cómo iban a hacerlo! Y pongamos esto bien claro, cada una de las mujeres que trabajaban en esa oficina estaban metidas en esta conspiración. Ja… suena muy parecido a esa descabellada noción del patriarcado del cual las mujeres siguen acusando a las mujeres… excepto que el club de chicos del patriarcado era del sexo equivocado, porque lo que en realidad estaba sucediendo allí era un matriarcal club de chicas, que se diseñó a sí mismo para discriminar basado en el género.

Es por lo anterior que sostengo que las mujeres creen en muchas de estas nociones alejadas de realidad acerca de los hombres, porque las mujeres saben que son ellas mismas quienes hacen este tipo de cosas y por lo tanto ellas racionalizan que si ellas fueran hombres, ellas discriminarían en contra de las mujeres de la misma manera que ellas lo hacen contra ellos en la realidad.

No existe ningún patriarcado. Pero sí que existe un secreto matriarcado.

Fedders continúa y nombra otros ejemplos de proyección feminista, tales como la forma en que las mujeres ven a los hombres como ganado de su propiedad “para ofrecer comida, vestido, refugio y lujos para ella y sus hijos”, mientras que simultáneamente acusa a los hombres de ver a las mujeres como “objetos” y como ganado de su propiedad.

¿De dónde viene el solipsismo sexual extremo y sin precedente de las mujeres modernas? Aunque yo diría que las mujeres están naturalmente más inclinadas al solipsismo que los hombres, la personalidad humana es muy maleable, con la cultura y el medio ambiente circundante como escultores. La profunda y duradera ignorancia del Homo americanus mujeres (Homo americanus womanus) es un producto de la crianza, no de la naturaleza.

Personalmente la completa desconexión de la realidad de la mujer comedio es en parte culpa de dos realidades del sexo y de la biología. Las mujeres son las guardianas del sexo (gatekeeper of sex[3]). Exceptuando la violación, el sexo nunca ocurre a menos que la mujer quiera que ocurra. La cultura matrimonial y de las citas (dating) está organizada alrededor de esta realidad; en la mayoría de los casos, son los hombres quienes invitan a las mujeres a salir y son quienes les proponen matrimonio. Adicionalmente, el poder sexual de las mujeres alcanza el pico mucho antes que los hombres. Es por ello que los hombres encuentran atractivas la juventud y la belleza. Desde su adolescencia, una jovencita razonablemente atractiva y sociable puede simplemente sentarse y ver cómo los caballeros hacen fila para besarle los pies. No es hasta sus tardíos veintes y comienzos de los treinta (quitando o poniendo unos pocos años dependiendo de su raza y/o nacionalidad) que su poder sexual empieza a desvanecerse. En contraste, ninguna mujer a diferencia de las pedófilas como Debra Lafave consideran a los chicos jovencitos deseables por sobre otros grupos de edad. La mayoría de los hombres no llegan a la cima de su atractivo o poder sexual hasta la mitad de sus veinte y comienzos de los treinta, desde cuando se han establecido en sus carreras y madurado un poco. Es por esta razón, a pesar de la propaganda feminista, que la mayoría de las relaciones y matrimonios intergeneracionales consisten de un hombre mayor y una mujer más joven, no del otro modo. Debido a estos factores, las mujeres occidentales pueden pasar una buena porción de sus vidas viviendo en una nube de fantasía.

No solo eso, también lo que Roissy/Heartiste llama las “Cuatro Sirenas del Apocalipsis Sexual” (“Four Sirens of the Sexual Apocalypse”), los cuatro grandes cambios tecnológicos y sociales que han permitido la desenfrenada hipergamia femenina (el deseo por hombres en la sima de la cadena socioeconómica excluyendo a todos los demás), permiten el solipsismo femenino. Estas Sirenas son:

1. Métodos anticonceptivos baratos, disponibles y efectivos (condones, la píldora anticonceptiva, el aborto)

2. El Divorcio sin Imputación de culpa (No-fault divorce).

3. La emancipación económica para la mujer (dejar que vayan a la universidad y se unan a la fuerza de trabajo)

4. Leyes de origen feminista como VAWA (Violence Against Women Act) y leyes de cuidado, manutención y alimentos de los niños que animan a las mujeres a divorciarse de sus esposos.

Las Sirenas le dan vía libre al solipsismo femenino al escudar a las mujeres de las consecuencias de sus propios comportamientos. La anticoncepción barata y disponible, por ejemplo, remueve la mayoría de los efectos negativos de ser puta[4]. En un pasado no muy distante, la promiscuidad sexual era una receta para la censura social y enfermedades que ponían en peligro la vida. El Divorcio sin Justa Causa hace que salirse de un matrimonio sea tan fácil como casarse para las esposas, con la pensión de alimentos y de manutención endulzando la salida. En el pasado, las mujeres eran advertidas por sus madres y abuelas y precavidas en contra de estas acciones; estos conocimientos fueron botados a la basura durante la revolución sexual, a favor de el mantra  del liberalismo, “si se siente bien, hazlo”. Piense en una niña mimada que tiene todo lo que el mundo le da sin queja (a menos que ella haga un berrinche) y que es rescatada por papi en el momento en que se mete en problemas. En nuestro mundo moderno, las mujeres son básicamente niñas mimadas, constantemente corriendo llorosas donde Papi Gobierno cada vez que sus estúpidas elecciones les revientan en la cara.

Como dije anteriormente, los hombres no son inmunes a ser solipsistas, pero en promedio, ellos están menos auto-absorbidos que las mujeres por las razones más arriba mencionadas. Nosotros los hombres somos forzados a confrontar la realidad desde el inicio porque somos el sexo dominante, se espera que abordemos a las chicas y dirijamos nuestras relaciones con ellas. La gran mayoría de los chicos han sido cacheteados con rechazos de chicas desde el primer día en que controlaron los nervios de acercársele a la primera. Esto les forzó tener que analizar sus comportamientos con el propósito, ya sea de adaptarse al mercado sexual o salirse completamente de él en un mundo de videojuegos y porno. Los únicos hombres que pueden darse el lujo de incurrir en el mismo tipo de solipsismo de la mujer sin volverse chistes de shows de comedia o son famosos, o ricos o son seductores naturales –todos los demás, tenemos que estar alerta en todo momento.

Otro factor en el solipsismo sexual de las mujeres es cómo la promiscuidad sexual afecta sus mentes. Un comentario de un hoy difunto[5] blog dice lo siguiente:

Esto puede como puede no ser cierto: la mayoría de las mujeres promiscuas y calientes que conozco podrían estar con equipos de fútbol enteros sin darse cuenta de la naturaleza de la sexualidad masculina. Ellas están tan auto-absortas en sus pedazos de carne. Las mojigatas lo notan más, probablemente porque tuvieron padres que fueron hombres decentes.

El doble estándar sexual surge de la realidad de que tener sexo es fácil para las mujeres pero difícil para los hombres. El que las mujeres sean las guardianas del sexo, el que los sementales sean respetados y las putas menospreciadas es debido a que ser un semental o un seductor requiere de habilidad, mientras que ser una puta promiscua meramente requiere de respirar y de una falta de autocontrol. Como el dicho popular reza, una llave que abre muchas cerraduras es una llave maestra; una cerradura que se abre con cualquier llave, no sirve para nada.

El lado olvidado del doble estándar, sin embargo, es que las mujeres vírgenes son apreciadas mientras que los hombres vírgenes son ridiculizados. Un hombre que no puede echar un polvo le señala al mundo que es un perdedor que repele a las chicas, mientras que una mujer que resiste las piernas a cualquier cabrón que le guiña muestra que ella es una persona sobria y selectiva. Es debido a esto que las mujeres pueden conseguir echar un polvo fácilmente pero pasan momentos difíciles intentando obtener el compromiso de un hombre en la forma de matrimonio o de una relación estable a largo plazo. Las mujeres que no pueden o que no quieren estar en una relación son fuentes pobres de información acerca de los hombres. El hombre virgen y la mujer promiscua son reflejos el uno del otro en términos de atractivo y de conocimiento del sexo opuesto.

El solipsismo del sexo débil en últimas será su ruina. Las condiciones sociales que han empoderado a la mujer están al borde del colapso. El artículo La Burbuja de la Misandria (The Misandry Bubble) del blog de The Futurist nombra los “Cuatro caballos de la Emancipación Masculina” (Four Horsemen of Male Emancipation), cuatro factores que asegurarán la destrucción del feminismo al final de esta década:

1. El game, el arte de la seducción, enseñarle a los hombres cómo manipular la psicología femenina a su favor en la danza del apareamiento.

2. Las tecnologías del entretenimiento para adultos como simuladores de sexo en realidad virtual y androides sexuales que le permitirán a algunos hombres tener sexo sin la molestia (para ellos) de tener que seducir a una mujer.

3.La globalización, la cual abarca tanto la expatriación de hombres occidentales hacia países no feministas fuera de occidente, como también la inmigración desde esos mismos países a países occidentales, debilitando el apoyo popular al feminismo.

4. La retirada económica de los hombres debida a la pobre economía y a la progresiva fiscalización que beneficia a las mujeres a expensas de los hombres. Incluso con nuestra actual “mancession” (recesión masculina), los hombres siguen dominando en campos de laborales necesarios para mantener la economía corriendo, tales como la construcción, la manufactura, la minería y la fuerza pública. Las mujeres dominan sectores terciarios tales como la educación, la salud y el servicio civil. Las últimas necesitan que los primeros funcionen, pero los primeros no necesitan de las últimas para mantener la economía funcionando.

Todo esto, además de la manera en cuán típicamente las mujeres desean el matrimonio que los hombres junto a sus hipergámas preferencias, dará lugar a un masivo desplazamiento del poder en el mercado sexual y reproductivo que pasará de estar en cabeza de las mujeres y que recaerá en los hombres. The Futurist denomina ese momento en que una mujer finalmente se da cuenta de que su poder sexual ha caído de un risco, el “Wile E. Coyote Moment”[6]:

En el pasado, la mano firme de la madre y de la abuela de la joven sabían que su belleza era temporal, y que el hombre más seductor no era el mejor esposo, y ellas se aseguraron que la chica estuviera asada con un muchacho con durabilidad a largo plazo. Ahora que esta guía ha sido removida de las vidas de las mujeres jóvenes, gracias al ‘feminismo’, estas mujeres demuestran ser las malas pilotos de sus ‘vidas de apareamiento’ (mating lives) que persiguen a los machos alfa hasta la edad de 34-36, cuando su deseabilidad cae estrepitosamente y ni siquiera los machos beta que ella rechazó se interesan más en ella. Esta contundente caída en sus oportunidades con los hombres se conoce como el Momento Wile E. Coyote, y las mujeres de ayer tenían redes de seguridad que las protegían de este destino.

(…)

La gran ironía es que el ‘feminismo’, en lugar de mejorar las vidas de las mujeres, les ha arrebatado las redes de seguridad de la guía de la madre/abuela que habría protegido a la mujer de haber tenido que enfrentar alguna vez su Momento Wile E. Coyote. El ‘Feminismo’ ha puesto a la mujer en riesgo en otra área.

Con la crisis económica que viene y el final de la “sheconomy” (ellaeconomía), muchas de esas Mujeres Fuertes e Independientes™ se encontrarán a sí mismas metidas hasta el cuello en un mar de mierda sin un flotador. Mientras que en el pasado el matrimonio cumplía la función de mantener a mujeres buenas fuera de la pobreza total, la actual generación de hombres estará tan quemada por el feminismo que esta vez no van a ser sus príncipes azules (Captain Save-a-Ho) que las salven esta vez. En la guerra de los sexos, las verdaderas y últimas perdedoras serán las mujeres, no los hombres.


[1] Nota de El Traductor: solipsismo. (Del lat. solus ipse, uno mismo solo). m. Fil. Forma radical de subjetivismo según la cual solo existe o solo puede ser conocido el propio yo. Microsoft® Encarta® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.

[2] Nota de El Traductor: Para efectos de comparación, las colombianas estarían entre un 5 y un 9, dependiendo de su estatus social, de su región de origen, de su ambiente y de su apariencia.

[4] Nota de El Traductor: Estoy utilizando la misma palabra con la cual las putas de la marcha de las putas quisieron autodenominarse, cuando deberían haber utilizado mejor la palabra promiscuas o fáciles. Esto es porque ¿quién en sus cabales estaría dispuesto a pagarles a ellas por sexo?

[5] Nota de El Traductor: que irónico.

[6] Nota del Traductor: En referencia a El Coyote y El Correcaminos.

3 comentarios

Archivado bajo Próxima Parada, Proverbia, Rosetta

100 Citas Célebres sobre Mujeres (traducidas al Español)

One Houndred Quotes about Women

Nota de El Traductor: La siguiente es una compilación de frases célebres encontradas en un PDF de una revista de internet cuya URL y autor no recuerdo, por lo que si usted sí los conoce, por favor infórmemelo. No todas las citas reflejan el pensamiento de El Traductor. Edit: este es el archivo original 100 Quotes About Women por Jim Goad.

1.Never sleep with a woman whose troubles
are worse than your own. —Nelson Algren

Nunca duermas con una mujer cuyos problemas sean peores que los tuyos. —Nelson Algren

2. I trust only one thing in a woman: that she
will not come to life again after she is dead.
In all other things I distrust her. —Antiphanes

Solo confío en una cosa de una mujer: que ella no regresará a la vida después de que muera. En todo lo demás no confío en ella. —Antífanes

3. Man forgives woman anything save the wit
to outwit him. —Minna Antrim

El hombre le perdona casi todo a la mujer, salvo el hecho de burlarse de él. —Minna Antrim

4. Women like silent men. They think they’re
listening. —Marcel Archard

A las mujeres les gustan los hombres callados. Piensan que las están escuchando. —Marcel Archard

5. It was a man’s world. Then Eve arrived.
—Richard Armour

Era el mundo del Hombre. Después Eva llegó. —Richard Armour

6. No man should marry until he has studied
anatomy and dissected at least one woman.
—Honoré de Balzac

Ningún hombre debe casarse hasta haber estudiado anatomía y haber hecho la disección de por lo menos una mujer. —Honoré de Balzac

7. Only good girls keep diaries. Bad girls
don’t have time. —Tallulah Bankhead

Solo las chicas buenas tienen diarios. Las malas no tienen tiempo. —Tallulah Bankhead

8. Here’s to woman! Would that we could
fold into her arms without falling into her
hands. —Ambrose Bierce

¡Brindo por la mujer! Quién pudiera caer en sus brazos sin caer en sus manos. —Ambrose Bierce

9. Women are nothing but machines for
producing children. —Napoleon Bonaparte

Las mujeres no son más que máquinas para producir hijos. —Napoleón Bonaparte

10. To me, girls are just a pain in the ass.
—Brian “The Boz” Bosworth

Para mí, las chicas son solo un dolor en el culo. —Brian “The Boz” Bosworth

11. Good women always think it is their fault
when someone else is being offensive. Bad
women never take the blame for anything.
—Anita Brookner

Las mujeres buenas siempre piensan que es su culpa cuando alguien más está siendo ofensivo. Las malas nunca sienten culpa. —Anita Brookner

12. Even if man could understand women he
still wouldn’t believe it. —AW Brown

Incluso si el hombre pudiera entender a las mujeres, aún así no podría creerlo. —AW Brown

13. Good girls go to heaven, bad girls go
everywhere. —Helen Gurley Brown

Las chicas buenas van al cielo, las malas a todas partes. —Helen Gurley Brown

14. Do you know what it means to come
home at night to a woman who’ll give you a
little love, a little affection, a little tenderness?
It means you’re in the wrong house, that’s what
it means. —George Burns

¿Sabes que significa que al llegar a casa encuentres a una mujer que te de un poco de amor, un poco de afecto, y un poco de ternura? Significa que te equivocaste de casa. —George Burns

15. Women hate everything which strips off
the tinsel of sentiment, and they are right, or it
would rob them of their weapons.
—Lord Byron

Las mujeres odian todo lo que desnuda al oropel de su sentimiento, ellas están en lo cierto, o ello les despojaría de sus armas. —Lord Byron

16. Here’s all you have to know about men
and women: Women are crazy, men are
stupid. And the main reason women are crazy
is that men are stupid. —George Carlin

He aquí todo lo que tienen que saber sobre hombres y mujeres: las Mujeres están locas, los Hombres son estúpidos. Y la primera razón por la que las mujeres están locas es porque los hombres son estúpidos.  —George Carlin

17. I have always found women difficult.
I don’t really understand them. To begin with,
few women tell the truth. —Barbara Cartland

Las mujeres siempre me han parecido difíciles. En realidad no las entiendo. Para empezar, pocas mujeres dicen la verdad. —Barbara Cartland

18. The woman who tells her age is either
too young to have anything to lose or too old
to have anything to gain.
—Chinese Proverb

La mujer que dice su edad o es muy joven para tener algo que perder o demasiado vieja como para tener algo que ganar. — Proverbio Chino

19. Never trust a woman, even though she
has given you ten sons. —Chinese Proverb

Nunca confíes en una mujer, a pesar de que te haya dado diez hijos. —Proverbio Chino

20. Women and people of low birth are very
hard to deal with. If you are friendly to them,
they get out of hand, and if you keep your
distance, they resent it. —Confucius

Las mujeres y los de pobre cuna son muy difíciles de tratar. Si se es amigable con ellos, se salen de control, y si se mantiene la distancia, le resienten. —Confucio

21. Heav’n hath no rage like love to hatred
turn’d, Nor Hell a fury, like a woman scorn’d.
—William Congreve

El cielo no conoce rabia como la del amor convertido en despecho, ni el infierno furia como la de una mujer despreciada. —William Congreve

22. Being a woman is a terribly difficult
trade, since it consists principally of dealing
with men. —Joseph Conrad

Ser mujer es un negocio terriblemente difícil, dado que consiste principalmente en lidiar con los hombres. —Joseph Conrad

23. I wouldn’t be caught dead marrying a
woman old enough to be my wife.
—Tony Curtis

Primero muerto que ser atrapado casándome con una mujer los suficientemente vieja como para ser mi esposa. —Tony Curtis

24. Once a woman has forgiven her man,
she must not reheat his sins for breakfast.
—Marlene Dietrich

Una vez que una mujer ha perdonado a su hombre, ella no debe recalentar sus pecados en el desayuno. —Marlene Dietrich

25. The gods have sent medicines for the
venom of serpents, but there is no medicine for
a bad woman. She is more noxious than the
viper, or than fire itself. —Euripides

Los dioses nos han dado remedios contra el veneno de la serpiente; pero no existe remedio contra una mujer mala: es más nociva que la víbora o que el mismo fuego. —Eurípides

26. Terrible is the force of the waves of sea,
terrible is the rush of the river and the blasts of
hot fire, and terrible are a thousand other
things; but none is such a terrible evil as
woman. —Euripides

Terrible es la fuerza de las olas del mar, terrible es el caudal del río y los las llamaradas de fuego caliente, y terribles son miles de otras cosas; pero ninguna es un mal tan terrible como la mujer. —Eurípides

27. God gave women intuition and femininity.
Used properly, the combination easily jumbles
the brain of any man I’ve ever met.
—Farrah Fawcett

Dios le dio a las mujeres la intuición y la feminidad. Usadas adecuadamente, la combinación fácilmente le revuelve el cerebro a cualquier hombre que he conocido. —Farrah Fawcett

28. Women are like elephants. Everyone
likes to look at them but no one likes to have to
keep one. —W. C. Fields

Las mujeres son como los elefantes. A todo el mundo le gusta admirarlos pero a nadie le gustaría tener que quedarse con uno. —W. C. Fields

29. To find out a girl’s faults, praise her to
her girlfriends. —-Benjamin Franklin

Para encontrar los defectos de una chica, alábala a sus amigas. —-Benjamin Franklin

30. The great question which I have not been
able to answer, despite my 30 years of research
into the feminine soul, is “What does woman
want?” —Sigmund Freud

La gran pregunta que nunca ha sido contestada y a la cual todavía no he podido responder, a pesar de mis treinta años de investigación del alma femenina, es: ¿qué quieren las mujeres? —Sigmund Freud

31. Women are like death: they pursue those
who flee from them, and flee from those who
pursue them. —German Proverb

Las mujeres son como la muerte: persiguen a aquellos que huyen de ella, y huyen de aquellos que la persiguen. —Proverbio Alemán

32. Women and cats will do as they please.
Men and dogs had better get used to it.
—Robert Heinlein

Las mujeres y los gatos hacen lo que les place. Lo mejor es que los hombres y los perros se acostumbren. —Robert Heinlein

33. Sometimes I wonder if men and women
really suit each other. Perhaps they should live
next door and just visit now and then.
—Katharine Hepburn

A veces me pregunto si los hombres y las mujeres en realidad están hechos el uno para el otro. Tal vez deberían ser vecinos y visitarse solo de vez en cuando. —Katharine Hepburn

34. A thousand men can easily live together
in peace, but two women, even if they be
sisters, can never do so. —Hindu Proverb

Mil hombres pueden fácilmente vivir en paz, pero dos mujeres, incluso si son hermanas, jamás. —Proverbio Hindú

35. Can you imagine a world without men?
No crime and lots of happy fat women.
—Nicole Hollander

¿Puedes imaginar un mundo sin hombres? Nada de crímenes y un montón de felices mujeres gordas. —Nicole Hollander

36. Man has will, but woman has her way.
—Oliver Wendell Holmes

El hombre tiene voluntad, pero la mujer tiene su manera. —Oliver Wendell Holmes

37. No trust is to be placed in women.
—Homer

No debe depositarse confianza alguna en las mujeres. —Homero

38. There is no fouler fiend than a woman
when her mind is bent to evil. —Homer

No hay peor enemigo que una mujer cuya mente se ha doblado al mal. —Homero

39. Women’s intuition is the result of millions
of years of not thinking. —Rupert Hughes

La intuición femenina es el resultado de millones de años de no pensar. —Rupert Hughes

40. If the wife sins, the husband is not
innocent. —Italian Proverb

Si la esposa peca, el marido no es inocente. —Proverbio Italiano

41. Nature has given women so much power
that the law has very wisely given them little.
—Samuel Johnson

La naturaleza le ha dado a las mujeres tanto poder que la ley muy sabiamente les ha dado poco. —Samuel Johnson

42. Show me a woman who doesn’t feel guilt
and I’ll show you a man. —Erica Jong

Muéstrame una mujer que no sienta culpa y te mostraré un hombre. —Erica Jong

43. The female of the species is more deadly
than the male. —Rudyard Kipling

La hembra de las especies es más mortífera que el macho. —Rudyard Kipling

44. In point of morals, the average woman
is, even for business, too crooked.
—Stephen Leacock

En cuanto a moral, la mujer promedio es, hasta en los negocios, demaciado torcida. —Stephen Leacock

45. Age to women is like Kryptonite to
Superman. —Kathy Lette

La edad es a las mujeres lo que la Kriptonita es a Superman. —Kathy Lette

46. I have nothing against women. As a
matter of fact there’s something about them that I
love, but I just can’t put my finger on it.
—Jerry Lewis

No tengo nada contra las mujeres. De hecho, hay algo de ellas que amo, pero no puedo precisar qué. —Jerry Lewis

47. I could sooner reconcile all Europe than
two women. —Louis XIV

Podría reconciliar a Europa antes de poder reconciliar dos mujeres. —Luis XIV

48. The people I’m getting furious with are the
women’s liberationists. They keep getting on their
soapboxes proclaiming that women are brighter
than men. That’s true, but it should be kept quiet
or it ruins the whole racket. —Anita Loos

Las personas con quien estoy más furiosa es con las liberacionistas de las mujeres. Ellas siguen gritando a los cuatro vientos que las mujeres son más brillantes que los hombres. Eso es cierto, pero debería ser mantenido en secreto para no arruinar el timo. —Anita Loos

49. Women should be obscene and not heard.
—Groucho Marx

Las mujeres deberían ser obscenas y no oídas. —Groucho Marx

50. Anyone who knows anything of history
knows that great social changes are impossible
without feminine upheaval. Social progress can be
measured exactly by the social position of the fair
sex, the ugly ones included. —Karl Marx

Alguien que sepa algo de historia sabe que son imposibles las transformaciones sociales importantes sin la agitación entre las mujeres. —Karl Marx

One Houndred Quotes about Women1

51. A man’s women folk, whatever their outward
show of respect for his merit and authority, always
regard him secretly as an ass, and with something
akin to pity. His most gaudy sayings and doings seldom
deceive them; they see the actual man within,
and know him for a shallow and pathetic fellow. In
this fact, perhaps, lies one of the best proofs of feminine
intelligence, or, as the common phrase makes
it, feminine intuition.
—H. L. Mencken

Las seguidoras de un hombre, cualsea su muestra de respeto por su mérito y autoridad, siempre lo desprecian en secreto, con algo parecido a la lástima. Sus más llamativas acciones y palabrar rara vez las engañan; ellas ven al verdadero hombre al interior, lo consideran un tipo superficial y patético. En este hecho, tal vez, yace una de las mejores pruebas de la inteligencia femenina, o, como la frase común reza, intuición femenina. —H. L. Mencken

52. Bachelors know more about women than
married men; if they didn’t they’d be married too.
—H. L. Mencken

Los solteros saben más de las mujeres que los casados; si no fuera asi, también estarían casados. —H. L. Mencken

53. Love is the delusion that one woman differs
from another. —H. L. Mencken

El amor es la vana delusión de creer que una mujer difiere de otra. —H. L. Mencken

54. On one issue at least, men and women
agree; they both distrust women.
—H. L. Mencken

En un tema, al menos, hombres y mujeres coinciden; ambos desconfían de las mujeres. —H. L. Mencken

55. When women kiss it always reminds me of
prize fighters shaking hands. —H. L. Mencken

Cuando las mujeres se saludan de beso siempre me recuerdan a los boxeadores que se saludan con un apretón de manos. —H. L. Mencken

56. I expect Woman will be the last thing
civilized by Man. —George Meredith

Espero que la mujer sea lo último civilizado por el hombre.  —George Meredith

57. I don’t mind living in a man’s
world as long as I can be a woman
in it. —Marilyn Monroe

No me importa vivir en un mundo de hombres siempre y cuando pueda ser una mujer en él. —Marilyn Monroe

58. A man who has never
made a woman angry is a failure
in life.
—Christopher Morley

Un hombre que nunca haya puesto enojada a una mujer es un fracaso en la vida. —Christopher Morley

59. I’ve had bad luck with
both my wives. The first one
left me and the second one
didn’t. —Patrick Murray

He tenido mala suerte con mis dos esposas: la primera me abandonó y la segunda no. —Patrick Murray

60. Women would rather be
right than reasonable.
—Ogden Nash

Las mujeres prefieren estar en lo correcto que ser razonables. —Ogden Nash

61. Ah, women. They make the highs
higher and the lows more frequent.
—Friedrich Nietzsche

Mujeres. Hacen que los altos sean más altos y los bajos sean más frecuentes. —Friedrich Nietzsche

62. Are you visiting women? Do not forget your
whip… —Friedrich Nietzsche

¿Vas con mujeres? No olvides el látigo. —Friedrich Nietzsche

63. In revenge and in love, woman is more
barbarous than man. —Friedrich Nietzsche

En la venganza como en el amor, la mujer es más bárbárica que el hombre. —Friedrich Nietzsche

64. When a woman becomes a scholar there is
usually something wrong with her sexual organs.
—Friedrich Nietzsche

Cuando una mujer se hace una erudita, a menudo hay algo mal con sus órganos sexuales. —Friedrich Nietzsche

65. Woman was God’s second mistake.
—Friedrich Nietzsche

La mujer fue el segundo error de Dios. —Friedrich Nietzsche

66. If women didn’t exist, all the money in the
world would have no meaning. —Aristotle Onassis

Si las mujeres no existieran, todo el dinero del mundo carecería de significado. —Aristotle Onassis

67. I’m not offended by all the dumb blonde
jokes because I know I’m not dumb…and I also
know that I’m not blonde.
—Dolly Parton

No me ofenden los chistes de rubias porque sé que no soy tonta … y también porque sé que no soy rubia. —Dolly Parton

68. Behind every successful man is a surprised
woman.
—Maryon Pearson

Detrás de todo hombre exitoso hay siempre una mujer sorprendida. —Maryon Pearson

69. There are only two types of women—
goddesses and doormats.
—Pablo Picasso

Para mí solo hay dos tipos de mujeres — diosas y sumisas. —Pablo Picasso

70. The woman cries before the wedding and
the man after.
—Polish Proverb

La mujer llora antes de la boda y el marido después. —Proverbio Polaco

71. Most women have no characters at all.
—Alexander Pope

La mayoría de las mujeres no tienen carácter. —Alexander Pope

72. One of the reasons I don’t see eye to eye
with Women’s Lib is that women have it all on a
plate if only they knew it. They don’t have to be
pretty either. —Charlotte Rampling

Una de las razones por las que no estoy de acuerdo con el Movimiento Feminista es que las mujeres lo tienen todo en bandeja, si tan solo supieran. Ni siquiera tienen que ser bonitas. —Charlotte Rampling

73. A woman is like a tea bag—you can’t tell
how strong she is until you put her in hot water.
—Nancy Davis Reagan

Una mujer es como una bolsita de té —no puedes saber qué tan fuerte es hasta que la pones en agua caliente. —Nancy Davis Reagan

74. There’s two theories to arguing with a
woman. Neither one works. —Will Rogers

Hay dos teorías para discutir con una mujer. Ninguna funciona. —Will Rogers

75. The reason that there are so few women
comics is that so few women can bear being
laughed at. —Anna Russell

La razón por la que hay tan pocas mujeres comediantes es que muy pocas mujeres pueden aguantar que se rían de ellas. —Anna Russell

76. Women’s virtue is man’s greatest invention.
—Cornelia Otis Skinner

La virtud femenina es la invención más grande del hombre. —Cornelia Otis Skinner

77. The great and
almost only comfort about being a woman is that
one can always pretend to be more stupid than
one is and no one is surprised.
—Freya Stark

El mayor y casi único confort de ser una mujer es que una puede siempre pretender ser más estúpida de lo que se es y nadie se sorprende. —Freya Stark

78. A woman without a man is like a fish
without a bicycle. —Gloria Steinem

Una mujer sin un hombre es como un pescado sin bicicleta. —Gloria Steinem

79. Why does a woman work ten years to
change a man’s habits and then complain that he’s
not the man she married? —Barbra Streisand

¿Por qué una mujer trabaja diez años en cambiar los hábitos de un hombre para luego quejarse de que él no es el hombre con quien se casó? —Barbra Streisand

80. Blessed are you, Lord our God, King of
eternity, who has not created me a woman.
—The Talmud

Bendito seas, Señor nuestro Dios, Rey de la eternidad, que no me has creado una mujer. —El Talmud

81. If you want something said, ask a man; if
you want something done, ask a woman.
—Margaret Thatcher

Si quieres que se diga algo, pídeselo a un hombre; si quieres que se haga algo, pídeselo a una mujer. —Margaret Thatcher

82. Women add zest to the unlicensed hours.
—Allen Thomas

Las mujeres le agregan entusiasmo a las horas sin licencia. —Allen Thomas

83. I hate women because they always know
where things are. —James Thurber

Odio a las mujeres porque ellas siempre saben dónde están las cosas. —James Thurber

84. When I have one foot in the grave, I will tell
the whole truth about women. I shall tell it, jump into
my coffin, pull the lid over me and say, “Do what
you like now.” —Leo Tolstoy

Cuando tenga un pie en la tumba diré toda la verdad sobre las mujeres. Así la diré en alto, saltaré en mi ataud, cerraré la tapa sobre mí y diré «Ahora hagan lo que les plazca.» —León Tolstoy

85. What would men be without women?
Scarce, sir, mighty scarce. —Mark Twain

¿Qué serían los hombres sin las mujeres? Escasos, señor, muy escasos. —Mark Twain

86. Women are an alien race set down
among us. —John Updike

Las mujeres son de una raza alienígena instalada entre nosotros. —John Updike

87. If a man is talking in the forest, and there is
no woman there to hear him, is he still wrong?
—Jenny Weber

Si un hombre está hablando en el bosque y no hay ninguna mujer que pueda oírle, ¿sigue él equivocado? —Jenny Weber

88. Marriage is a great institution, but I’m not
ready for an institution yet. —Mae West

El matrimonio es una gran institucón, pero no estoy lista para una institución todavía. —Mae West

89. When women go wrong, men go right after
them. —Mae West

Cuando las mujeres van para mal, los hombres van justo detrás de ellas. —Mae West

90. I only know that people call me a feminist
whenever I express sentiments that differentiate me
from a doormat or a prostitute. —Rebecca West

Solo oigo que me llman feminista cada vez que expreso sentimientos que me diferencian de una sumisa o una prostituta. —Rebecca West

91. The main difference between men and
women is that men are lunatics and women
are idiots. —Rebecca West

La principal diferencia entre hombres y mujeres es que los hombres son lunáticos y las mujeres idiotas. —Rebecca West

92. Whatever women do they must do twice as
well as men to be thought half as good. Luckily
this is not difficult. —Charlotte Whitton

Sea lo que sea que hagan las mujeres, ellas deben hacerlo el doble de bien que los hombres para ser consideradas la mitad de buenas. Con suerte esto no es difícil. —Charlotte Whitton

93. Women: Can’t live with them,
can’t bury them in the back yard
without the neighbors seeing.
—Sean Williamson

Mujeres: no puedes vivir con ellas, no puedes enterrarlas en el patio trasero sin que los vecinos te vean. —Sean Williamson

94. All women become like their
mothers. That is their tragedy. No
man does. That is his.
—Oscar Wilde

Todas las mujeres llegan a parecerse a sus madres. Esa es su tragedia. Al hombre no le ocurre lo mismo. Esa es la suya. —Oscar Wilde

95. As long as a woman can look
ten years younger than her own
daughter, she is perfectly satisfied.
—Oscar Wilde

Hasta tanto una mujer parezca diez años más joven que su propia hija, ella estará perféctamente satisfecha. —Oscar Wilde

96. Every woman is a rebel, and
usually in wild revolt against herself.
—Oscar Wilde

Toda mujer es rebelde, usualmente en salvaje rebelión contra sí misma. —Oscar Wilde

97. Every woman is wrong until she cries.
—Oscar Wilde

Toda mujer está equivocada hasta que empieza a llorar. —Oscar Wilde

98. The only way a woman can ever reform her
husband is by boring him so completely that he
loses all possible interest in life. —Oscar Wilde

La única manera de que se puede valer la mujer para reformar a un hombre es aburrirle a tal punto que pierda todo interés en la vida. —Oscar Wilde

99. An exhaustive study of police records shows
that no woman has ever shot her husband while he
was doing the dishes. —Earl Wilson

Un exhaustivo estudio de los registros policiacos muestra que ninguna mujer le ha disparado a su esposo mientras él lavaba la loza. —Earl Wilson

100. Why are women so much more interesting
to men than men are to women?
—Virginia Woolf

¿Por qué las mujeres son mucho más interesantes para los hombres que los hombres para las mujeres? —Virginia Woolf

2 comentarios

Archivado bajo Próxima Parada, Proverbia, Rosetta

Music Friday: Look by Sebastien Tellier

Deja un comentario

de | marzo 8, 2013 · 8:08 am

Wald’s Challenge Week 1 @Scarred_Tissue

Image

This is what I feel…

On sunday 24th febrary I accepted Walderschmidt’s challenge.

Monday 25 th February: 19 Cards, 25 reps max/push-ups, 16 reps max/pull-ups, No running, no sit-ups.

Wednesday 27th February: Only made 10 cards.

Saturday, March 2nd: Ran less than 1 mile (1,605 km). Running made me sick I couldn’t recover and felt like collapsing in the park, went back home to sleep with flu symptoms and coughing and spitting mucus. At night made the TRX Basic Training which consists of:

Jumping Squatsx30′ (all excercises are one set of 30′)

Rest 30′ between excercises

One legged squatsx30

Rest

Sprinters start

Rest

Hamstring curls

Rest

Hamstring curls with less balance

Rest

Back row

Rest

Single back row

Rest

Shoulder flys

Rest

Shoulder and Y flys

Rest

Chest press

Rest

Chest press (TRX push-ups)

Rest

Suspended plank

Rest

Obliwue plank with one arm up

Rest

Elevated crunch

Rest

TRX Atomic Push Up

Sunday, March the 3rd: 22 cards. 20 rep max/push-up, 15 rep max/pull-up, Replaced the sit ups for L-Sit Pull-Ups. No running.

Monday, March 4th: 20 cards. 25 max push ups. 12 max pull-ups (didn’t push for max).

Wednesday, March 6th (today): 36 cards. Replaced squats for pike push ups. Max inclined push ups: 20. Max push ups flat: 30. Max Pull-Ups: 20.

8 comentarios

Archivado bajo Acta, Próxima Parada

Crítica: “Los Grandes Sistemas Jurídicos Contemporáneos” de René David

El texto de René David, “Los Grandes Sistemas Jurídicos Contemporáneos” (Segunda Edición, Aguilar) es el primer texto de nuestro curso de Derecho Comparado que a manera de introducción pretende iniciarnos en el estudio de esta materia y de sus principales conceptos. A pesar de esto, el texto de David presenta algunas insuficiencias que es necesario criticar.

En primer lugar, el autor en el texto no ofrece una definición clara de lo que él entiende como derecho comparado lo que creo es un desacierto para un texto introductorio como este. Sin embargo, de la lectura de la introducción en la que enuncia brevemente la historia del Derecho Comparado (Sección I), explica sus funciones, expone el concepto de familia jurídica (Sección II) y ofrece algunos ejemplos (Sección III), se puede concluir que el Derecho Comparado se ocupa de las semejanzas y las diferencias entre diferentes sistemas jurídicos (o Derechos).

En segundo lugar, aunque el texto nos recuerde reiteradamente que existen varias “Familias Jurídicas” y varias tradiciones del derecho, termina por ignorar algunas que son muy importantes. En la sección en la que se introduce brevemente la historia del Derecho comparado, el autor resalta el interés de juristas en diversos tiempos, desde “la redacción de las leyes de Solón y de las Doce Tablas”, pero se salta el mencionar el esfuerzo del derecho comparado que dio como resultado la conformación del Derecho Canónico.

Luego, resalta los esfuerzos comparativistas que dio lugar a que los “antiguos juristas franceses” formularan “los principios de un Derecho común consuetudinario, o en el caso de Alemania, de un derecho privado alemán”, pero no menciona siquiera a España. René David se enfoca en los derechos que se basan en una “tradición romanista”, pero ni siquiera menciona los esfuerzos del derecho comparado de España, un adherente a esta tradición junto a Francia y Alemania. Por ejemplo, las instituciones coloniales y las leyes de Burgos promulgadas por la Corona española que adaptaron su legislación a las costumbres de los indígenas del “Nuevo mundo”. Este primer esfuerzo de derecho comparado permitió que los Mandatos, Cédulas, Ordenanzas y Leyes promulgadas por las autoridades reales fueran interpretadas y ajustadas a la realidad de las colonias, lo que permitió la formación de un sistema jurídico propio, pero derivado de la Península, como por ejemplo, el “Derecho Indiano”.

Igualmente, cuando proporciona una clasificación de las Diversas Familias de Derechos (Sección III), menciona la Familia Romano-Germánica, dejando por fuera como se mencionó el Derecho español; olvida el acápite de la familia del common law, pero sí la menciona cuando la relaciona con la romano-germánica, en el numeral 13avo; el acápite de “Sistemas Filosóficos o Religiosos” no es el más exacto para englobar en ellas sistemas de culturas antagonistas entre sí como es el caso del derecho islámico, hindú y judío; por último deja por fuera de la clasificación a los sistemas japonés y chino que podrían haberse englobado en familias “orientales” como también a los sistemas del Derecho Africano.

En tercer lugar, según David, las funciones del derecho comparado son “el perfeccionamiento de las leyes” y la “unificación del derecho” Estas funciones me parecen inherentes al Derecho comparado, pero el texto no es claro en cuanto a qué se quiere por “unificación”. Por un lado, el autor habla de “unificación legislativa”, llevaba a cabo en “disciplinas jurídicas nuevas” (v. gr. Derecho espacial, derecho atómico, Derecho de la televisión) (pág 7) en este caso yo creería más apropiado el término “homogeneización” o “identificación” del derecho en el cual distintos derechos van adquiriendo características cada vez más parecidas y comunes entre sí que vayan permitiendo cada vez más su clasificación en “Familias Jurídicas”.

Es necesario precisar que se busca por la “unificación del derecho” porque da lugar a confundirla con una especie de centralización político administrativa del Derecho como sucede en organizaciones internacionales fuentes de sus propias normas, de su propio derecho, organizaciones tales como las Naciones Unidas (ONU), la Organización de Estados Americanos (OEA) o la Unión Europea (UE).

Cuarto, René David afirma que el “Derecho francés se desarrolla y evoluciona a través de un cambio constante en sus normas que lo constituyen”. Sin embargo, la evolución y desarrollo aquí están mal entendidos como si fueran algo constante y continuo, como si siguieran un proceso lineal, cuando en realidad el Derecho, al igual que la historia (que el autor usa para comparar al Derecho), es susceptible de contingencias que hacen que esta evolución y estos cambios no sea tan lineales como el autor argumenta y no están sujetos necesariamente a que la evolución sea temporalmente más lenta o más rápida.

En quinto lugar, el texto no hace claras sus motivaciones políticas para hablar de “unificación” y al mismo tiempo de la coexistencia de muchos Derechos, pudiendo de esta manera caer en una contradicción que por un lado incurriría en el riesgo de acabar con las tradiciones jurídicas locales –que el autor tilda de “Nacionalistas”—ante la inminencia de derechos foráneos y por otro lado aceptar la coexistencia de varios derechos que puedan ser antagonistas entre sí, como es el caso del Derecho colombiano y los múltiples derechos de las comunidades indígenas o el caso del conflicto entre la ley de Sharia (musulmán) y el Common Law en Inglaterra.

En sexto lugar, cuando David afirma que del Derecho Comparado “lo esencial es despertar en él [estudiante] cierta sensibilidad que le permita “sentir” esa solución como la más adecuada a los standards, imprecisos a veces y frecuentemente ilógicos que imperan en la civilización en cuyo seno vive”. ¿Cierta sensibilidad ¿Qué significa esto? Que el autor argumente que el derecho es una ciencia universalizable y racional contradice esta “cierta sensibilidad” impropia de un escritor que pretende comportarse como un científico que busca la verdad en la razón, más allá del “sentir”.

Deja un comentario

Archivado bajo Lex, Próxima Parada