¿El racismo es Claro?

Si ves racismo aquí, eres racista; Si no ves racismo aquí, también

Si ves racismo aquí, eres racista; Si no ves racismo aquí, también

No voy a hablar de este anuncio que utiliza a la marca Claro y que bien puede ser auténtica o bien puede ser un uso indebido de marca, y por tanto accionable por violación de la propiedad industrial. No, se hablará del peligro de ver racismo en todos lados.

En este supuesto anuncio publicitario –que bien puede ser auténtica o bien puede ser un uso indebido de marca—se observa al lado izquierdo de la imagen un grupo de personas bajo el subtítulo “Planes Claro Control” y, a su derecha, otro grupo bajo el subtítulo “Planes Claro Prepago”. Ambos son de la misma “raza”, la “raza humana”, porque la raza es un “constructo social” del mismo modo que decir que la “raza es un constructo social” es en sí un “constructo social”.

Por lo que se quiere decir es que quienes ven una propaganda y dicen “Que publicidad tan racista y discriminadora ¡debemos censurarla por atreverse a mostrar como bonitos a la raza que no considero bonita!”, como a veces pareciera leerse a Morgan (2005) en su ensayo “Ese oscuro objeto de deseo”, son tan o más “racistas” que los que publican el supuesto anuncio “racista” y “discriminador”. Tal y como Trouillot (2010) propuso deshacerse del término cultura porque “enturbia, en vez de dilucidar los hechos que deben ser explicados”, también parafraseando a una tal Ashley Montagu dijo que “las únicas razones para desplegar los términos raciales eran políticas”.

Y es verdad, por más que Poliakov nos aclare la paradoja del etnocentrista que se cree superior a las otras razas, lo que es al mismo tiempo una actitud “salvaje” (1976, pág. 134), es una expresión de una ideología que quiere ocultar sus propios fundamentos “etnocentristas” e ideológicos que si se observan bajo lo que Geertz denomina la “teoría del interés”[1], buscan “lograr ventajas” (Geertz, 1993, pág. 177). Entonces, los que se indignan y claman a los cuatro vientos la censura de algo que consideran “racista”, son ellos mismos racistas porque están viendo diferencias entre grupos e individuos que no son diferentes, dado que las “razas no existen” y no son más que un “constructo social” (“no hay negros o blancos, sino seres humanos”), como el “género” (“no hay hombres y mujeres, sino personas”).

Bibliografía

Geertz, C. (1993). La ideología como sistema cultural. En C. Geertz, La interpretación de las culturas (págs. 171-202). Barcelona: Gedisa.

Morgan, N. (2005). Ese oscuro objeto del deseo: raza, clase y género y la ideología de lo bello en Colombia. En C. Rutter, Pasarela Paralela: Escenarios de la estética y el poder en los reinados de belleza. Bogotá: CEJA.

Poliakov, L. (1976). Le Racisme. Paris: Seghers.

Trouillot, M.-R. (2010). Adieu, Cultura: Surge un nuevo deber. En M.-R. Trouillot, Transformaciones Globales (págs. 175-209). Popayán: Ceso-Universidad del Cauca.

[1] “La teoría del interés (…) la ideología es una máscara y un arma; para la teoría de la tensión, es un síntoma y un remedio. Según la teoría del interés, los pronunciamientos ideológicos han de verse sobre el fondo de una lucha universal para lograr ventajas; según la teoría de la tensión, atendiendo a un permanente esfuerzo de corregir el desequilibrio sociopsicológico” (Geertz, 1993, pág. 177)

Leave a comment

Filed under Lex

Masculinismo, Método y Estado: Hacia una Teoría del Derecho Anti-feminista

Resumen. Abstract.
Si el patriarcado es un mito, luego entonces el feminismo no tiene sentido. If the patriarchy is a myth, then feminism has no sense.
Palabras Clave: Feminismo, Antifeminismo, Patriarcado, Igualdad Keywords: Feminism, Masculinism, Equality, Masculinism, Patriarchy

Si la civilización hubiera quedado en manos de las mujeres, seguiríamos viviendo en chozas” (Paglia, 2006, pág. 77)

‘Dominación masculina’, ‘Machismo’ y ‘Patriarcado’ son las tres formas con las cuales los feministas denominan a un sistema de cosas que siendo omnipresente, omnisapiente y omnipotente beneficia a todos los hombres a costa de todas las mujeres. Si se toma esto como cierto, significaría entonces que el movimiento feminista, hace parte del ‘poder masculino’ y existe en él. El feminismo sería así una creación del ‘patriarcado’.

Ya que los feministas como McKinnon consideran al “género un constructo social”, es posible decir que “el patriarcado es un constructo” feminista. McKinnon nunca en su texto prueba la existencia del ‘Patriarcado’, simplemente se refiere a los efectos que la división sexual ejerce sobre las mujeres, como si éstas beneficiaran completamente a los hombres como grupo, como ‘Patriarcado’, cuando los hombres también cargan con obligaciones y desventajas que favorecen a los feministas como grupo. Este es el caso de la caballerosidad y todas esas cualidades varoniles que Esther Vilar (1973) denunció como útiles a las mujeres que ponen sus vaginas en contraprestación a los servicios recibidos por parte de los “opresores hombres”. Si hubiera un patriarcado, los hombres no tendrían que hacer tanto para acceder al sexo femenino, simplemente tendrían que tomarlo y la ficción de la ‘Cultura de la Violación’, que tanto repiten los feministas en los medios, sería una realidad.

frase-todo-coito-heterosexual-es-una-violacion-porque-las-mujeres-como-grupo-no-son-lo-bastante-catherine-mckinnon-121727

Para los feministas, como Millet, el patriarcado es un “sistema que favorece a unos a costa de otros”. Esta división de poder es injusta para el feminismo que supone que los hombres y mujeres son iguales, excepto en sus órganos reproductivos y que el “género no es más que un constructo social”, repitiendo la fórmula boasiana sobre las razas. Sin embargo la división de poder que los feministas atribuyen favorece al género masculino, está basada en diferencias de funciones que son de carácter biológico. La trivialización de estas diferencias por McKinnon pretende construir una relación de jerarquía entre los géneros, cuando en realidad hay una división de funciones como la que se ve en la división del trabajo sexual que se encuentra en el seno de las relaciones privadas de la familia[1], una institución que los feministas consideran opresiva de las mujeres. ¿Si las mujeres son iguales a los hombres en funciones y aptitudes, por qué son oprimidas por el patriarcado?

1604437_217247428464967_2017741687_n

Responder esta pregunta y aceptar el feminismo como premisa con la cual se observa el mundo de las relaciones caería en el laberinto de tener que aceptar lo inaceptable: que el patriarcado reduce a las mujeres a una posición en la cual no pueden valerse por sí mismas, una posición de sumisión completa en la que su autonomía es negada completamente y en la cual toda liberación ocurre dentro de ese mismo sistema.

No obstante este problema de agencia no es real. Su ficción existe solo en las mentes de feministas que aceptan como axioma la existencia del patriarcado, con el cual fundamentan una ideología construida en bases falsas, sin las cuales perdería todo sentido. Ideas falsas como el mito de la brecha salarial (Wage Gap Myth[2]) que sostiene que los capitalistas prefieren pagarle más a un hombre que a una mujer por el mismo trabajo, cuando podrían ahorrarse costos extras contratando solo mujeres. Si el patriarcado no existe, luego entonces la liberación femenina no es más que un fraude[3]. Al menos, no tendría sentido afirmar que la sociedad occidental moderna es un patriarcado dado que esta teoría, según Christina Hoff Sommers, es falsa[4].

13830394884919

Es con base en esta falsa teoría del poder masculino[5] que feministas como McKinnon han logrado introducir una construcción feminista de derecho, no como teoría jurídica, sino como ideología política que se ha vuelto parte de una concepción liberal del Estado occidental en el que un Estado no es democrático si no es feminista. Por esta razón se han promulgado leyes, enmiendas constitucionales y jurisprudencia que toma las premisas feministas y que ayudado por el welfare state, ha hecho una especie de ‘redistribución social’ de la propiedad y del trabajo de los ‘opresores’[6] hombres, los principales contribuyentes, en favor de las mujeres, las principales beneficiarias de cuotas, programas del gobierno, acciones afirmativas, subsidios y demás políticas públicas de las que son beneficiarias por el hecho de serlo.

10462576_1493711237527292_6690565118642948475_n

Todas estas políticas feministas le han dado tal ventaja a las mujeres que en años recientes han salido manifestaciones victoriosas declarando públicamente “el declive de los hombres” y el “final de los hombres”. Manifestaciones que si fueran hechas por un hombre sobre las mujeres, serían consideradas machistas por los mismos feministas, como Hannah Rosin[7], que hacen estas declaraciones públicas de victoria de las víctimas del patriarcado sobre los beneficiarios del sistema patriarcal. ¿Un patriarcado permitiría esto?

Esta es la ‘disonancia cognitiva’ a la que se nos ha sometido como sociedad. Una teoría del derecho feminista que solo escucha a un género a costa del otro no es culpa de los feministas, sino de los hombres que no han manifestado sus intereses ni sus problemas como grupo contra un sistema no-patriarcal que los invisibiliza en favor de las mujeres como clase, tomando prestados términos feministas. Tal vez esta es la fea verdad del feminismo: “el feminismo nunca se trató de igualdad para los géneros, sino de tratamientos especiales para las mujeres” (Buchanan, 2012, pág. 2).

Ante esta fea verdad feminista, se hace imperativo oponer una teoría antifeminista del derecho que efectivamente busque un diálogo entre todas las partes y todos los géneros para alcanzar una verdadera igualdad y no unos privilegios para un sexo, a costa del otro. Creo esto posible cuando la burbuja de la misandria[8] estalle después de que el paradigma feminista pierda la fuerza que le queda después de los ataques teóricos y políticos que ha venido recibiendo en los últimos años por parte de los Movimientos Masculinistas (MRM), Antifeministas, MGTOW, la Manosphere y demás corrientes ideológicas que atacan las premisas falsas del feminismo y de otras falsedades de lo ‘políticamente correcto’ que tienen tomados los medios, la academia y la política.

Feminismo a la papelera

 

Bibliografía:

Bax, B. (s.f.). El Fraude del Feminismo. Obtenido de https://es.scribd.com/doc/197835757/El-fraude-del-feminismo-Ernest-Belfort-Bax-pdf

Buchanan, M. (2012). Feminism: The Ugly Truth. London: LPS Publishing.

Donovan, J. (2012). The Way of Men. Milwakie: Dissonant-Hum.

Donovan, J. (s.f.). No es tierra de Hombres. Obtenido de https://transmillenium.wordpress.com/2013/01/13/i-no-es-tierra-de-hombres-no-mans-land/

Farrell, W. (2005). Why Men Earn More. Obtenido de https://zhenles.files.wordpress.com/2013/03/farrell-why-men-earn-more-the-startling-truth-behind-the-pay-gap-and-what-women-can-do-about-it.pdf

Hoff Sommers, C. (1994). Who Stole Feminism? New York: Simon & Schuster.

McKinnon, C. (2006). Feminismo, Marxismo, Método y Estado: Hacia una Teoría del Derecho Feminista. En M. García Villegas, I. Jaramillo Sierra, & E. Restrepo Saldarriaga, Crítica jurídica : teoría y sociología jurídica en los Estados Unidos. Bogotá: Uniandes.

McKinnon, C. (2006). Feminismo, Marxismo, Método y Estado: Una agenda para la teoría. En M. García Villegas, I. Jaramillo Sierra, & E. Restrepo Saldarriaga, Crítica jurídica : teoría y sociología jurídica en los Estados Unidos. Bogotá: Uniandes.

Paglia, C. (2006). Sexual Personae. Madrid: Valdemar.

Pizzey, E., Shackleton, J., & Urwin, P. (2000). Women or Men – Who are the Victims. Obtenido de http://www.civitas.org.uk/pdf/cs09.pdf

Vilar, E. (s.f.). El Varón Domado. Obtenido de http://es.wikimannia.org/images/Esther-Vilar_El-Varon-Domado.pdf

 

[1] “The personal is political” es un slogan con el cual el feminismo justifica la intervención del aparato estatal en las relaciones privadas entre hombres y mujeres.

[2] “Many other studies have controlled for a number of variables and still found women earn a little less than men. Why? In part, because only a few studies control for whether one is working in a public or private arena; exact number of hours worked; years both in the subfield and on the job; or advanced training in the subfield. But most important, no study that I know of controls for even close to all 25 factors (…)I do believe, though, that when we fully weigh the 25 trade-offs men are more likely to make in the workplace, with income implications calculated and overlapping subtracted, five things will be clear: ■ Women now make more money than men for the same work; ■ Many other women make the same money men make for fewer sacrifices (e.g., in the armed services); ■ Many unskilled women have jobs rarely made available to men (e.g., cocktail waiter; receptionist; housekeeper in a hotel; restaurant host; salesperson of women’s—and often men’s— clothing); Many skilled women have careers in which it is much more difficult for equally qualified men to find employment (e.g., dental hygienists; nurses; massage therapists; family law attorneys; gender studies teachers; nursery and first and second grade school teachers; domestic violence social workers); ■ Some women professional athletes can make a living for achieving at a level not afforded to a man achieving at that same level (e.g., tennis, basketball, golf). It is not necessarily desirable to change all these inequities, but it is disingenuous to cry victim without acknowledging any of them.” (Farrell, 2005, pág. 220)

[3] El Fraude del Feminismo por Ernest Belfort Bax https://es.scribd.com/doc/197835757/El-fraude-del-feminismo-Ernest-Belfort-Bax-pdf

[4] “Statistics and studies on such provocative subjects as eating disorders, rape, battery, and wage differentials are used to underscore the plight of women in the oppressive gender system and to help recruit adherents to  the gender feminist cause. But if the figures are not true, they almost never serve the interests of the victimized women they concern.” (Hoff Sommers, 1994, pág. 188)

[5] The Myth of Male Power es un libro escrito por un exfeminista, Warren Farrell, exlíder del National Organization of Women. Este autor ha visto sus conferencias saboteadas en varias ocasiones por feministas en los Estados Unidos que se niegan a que presente sus argumentos en contra de los dogmas aceptados del feminismo.

“It would be hard to find a single example in history in which a group that cast more than 50 percent of the vote got away with calling itself the victim… Women are the only “oppressed” group to share the same parents as the “oppressor”; to be born into the middle class and upper class as frequently as the “oppressor”; to own more of the culture’s luxury items than the “oppressor”…” Tomada de http://www.warrenfarrell.org/styled-2/summary.html

[6] “I find that men will not help each other the way women do. Men have had thousands of years of conditioning that enables them to work together very successfully, but when it comes to organising the same sort of help over their personal lives, they fall apart. I saw this happen when I tried to open a men’s refuge almost immediately after I bought the main Chiswick building for the women’s refuge. I had seen sufficient men who were horribly abused and needed somewhere to go. What offended me was that even though the Greater London Council was willing to give me an excellent building in North London, I could not get one single fund-raiser to help me raise money for the men. Now we do have men’s groups running in most countries, but as yet they have no funding, when millions of pounds are given to the women’s refuges, some of which abuse the money they are given.” (Pizzey, Shackleton, & Urwin, 2000, pág. 34)

[7] “En 2010, Hanna Rosin declaró en The Atlantic que tal vez sea “El Fin de los Hombres” (The End of Men) y preguntó si la sociedad postindustrial moderna era simplemente más adecuada para las mujeres. Rosin escribió que por cada dos hombres que obtienen un título profesional, tres mujeres obtendrán uno; y que en las quince categorías laborales proyectadas para crecer en los Estados Unidos, todas menos dos estaban ya dominadas por mujeres. Ella caviló que “la economía estadounidense en cierto modo se está convirtiendo en una especie de sororidad: mujeres de clase alta dejan el hogar y entran en la fuerza de trabajo, creando trabajos domésticos para que los llenen otras mujeres.” Incluso las mujeres de clase trabajadora parecen estar haciendo el mismo show en casa, a medida que más padres están ausentes o son simplemente irrelevantes –despojados de autoridad en asuntos del hogar por no estar ganando lo mismo que sus esposas o “compañeras”. Y, por la primera vez en la historia, las parejas alrededor del mundo –incluso en la que una vez fue la estricta y patriarcal Corea del Sur—están esperando más a menudo tener niñas bebés” Tomado de Donovan, Jack. No es tierra de hombres. Documento

[8] La Burbuja de la Misandria (Traducción) https://transmillenium.wordpress.com/2012/02/10/la-burbuja-de-la-misandria-traduccion/

1 Comment

Filed under Lex

Le racisme antiraciste ou l’antiracisme raciste?

"Tous sommes part d'une grande famille"

“Tous sommes part d’une grande famille”

Le 21 mars 2015 a été la « Journée internationale pour l’élimination de la discrimination de la discrimination raciale ». L’objectif de cette année, selon le secrétaire général de l’onu ban-ki-moon, est « apprendre les leçons de l’histoire et de reconnaître les conséquences sérieuses historiques causées par la discrimination raciale ». Jusqu’à maintenant clair tout : la discrimination raciale est mauvaise parque le racisme est mauvais.

11008142_1553217198260180_119204139_n[1]

“Mmkay?”

Malgré de nombreuses lois, les êtres humains ne semblent pas apprendre les leçons historiques qui enseignent que le racisme et la xénophobie n’ont pas lieu dans la société moderne. Quand j’affirme que nous n’avons pas appris, je ne fais pas de discrimination : toutes les races et groupes ethniques doivent chanter et répéter le mantra et la religion de notre époque qui disent que nous sommes tous égaux sans importer nos différences.

race1[1]

“Nous sommes tous égaux”

Les Sud-Africains doivent apprendre le message de leur chef pacifique nelson mandela qui chantait publiquement, « Tuez les Boer »… Les juif nous ont à tous enseigné que l’holocauste est seulement une fiction quand il s’agit des Palestiniens et que les frontières sont racistes. Les groupes autochtones doivent partager leurs terres, parce que les frontières discriminent contre l’envahisseur (l’apartheid). Les musulmans, s’ils veulent arrêter d’être racistes, doivent cesser d’envahir seulement des pays développés et faire le d’jihad contre tout le monde. Si les afros veulent cesser d’être victimes du racisme, il faut qu’ils reviennent au continent d’où ils ont étés déplacés par la force. Personne ne veut pas apprendre que le racisme est mauvais.

"United?"

“United?”

Cependant, le racisme institutionnel s’est perpétué dans nos lois. Les quotas, les actions affirmatives et la « discrimination positive » perpétuent et reproduisent le « mensonge » que la race est une construction biologique quand las « minorités raciales » (qui sont la majorité de la population du monde) reçoivent  des privilèges réserves à certains « groupes privilégiées » comme s’ils n’étaient pas capables de compéter à cause de sa « race ». Par exemple, il est nécessaire de donner des quotas aux personnes blancs et asiatiques qui sont sous-représentés dans les compétitions sportives comme le basket, l’athlétisme et le football américain. Cette sous-représentation est causée par le même racisme qui ne permet pas qu’autres « minorités raciales » aient la même représentation dans le pouvoir publique, la science et le développement économique.

3101432019[1]

Il n’y a pas de différences entre le QI ou la capacité physique des races, parce que les races n’existent pas et sont toutes le résultat d’une « construction social ». Il n’y a qu’une race : la race humaine. Nous sommes tous égaux, les différences sont causés par le racisme et, si tu penses différemment, n’oubliez pas l’holocauste juif (et l’Holomodor contre l’Ucraine par les juifs communistes), l’apartheid à sud afrique (et le génocide contre les Boer par les « fils » de mandela), le génocide contre les indigènes americains (qui étaient si pacifiques qu’ils se massacraient amoureusement les uns contre les autres comme les incas, les mayas et les aztèques), et des autres raisons pour lesquelles il faut que on soit rééduqué : Les races « n’existent pas » parce que « Tous sommes égaux, mais certains « minorités raciales » sont plus égales qu’autres ».

"Tous les animaux sont égaux, mais certains sont plus égaux que d'autres." -- George Orwell, La Ferme des Animaux, 1945

“Tous les animaux sont égaux, mais certains sont plus égaux que d’autres.” — George Orwell, La Ferme des Animaux, 1945

Leave a comment

Filed under Lex, Rosetta

El Amor es la Trinidad: Análisis del Canto V del Inferno de Dante

The Circle of the Lustful by William Blake (1757–1827)

The Circle of the Lustful by William Blake (1757–1827)

Luego de pasar el Limbo –el Primer Círculo donde se encuentran las almas pueriles o de los grandes héroes, poetas y filósofos paganos que, a excepción de los personajes del Antiguo Testamento, no pueden ascender al Paraíso por nunca haber sido bautizados–, Dante y Virgilio descienden al Segundo Círculo del Infierno (Canto V), donde a su entrada encontraron a Minos, el mítico rey de Creta convertido literariamente en el mitológico Juez del Infierno, que con los giros de su cola sentencia el círculo que deberán ocupar las almas que se presentan ante su juicio. Este Juez, gracias a que Virgilio lo dejó en su sitio con palabras que recuerdan la victoria de Dios sobre Dite, permitió la entrada a Dante al Círculo donde los “lujuriosos libertinos”, como Dido, Cleopatra, Paris, Aquiles, Helena, Semiramis y Tristán, son sometidos a sufrir por un torbellino que los sacude de la misma manera en que en “vida” se dejaron llevar por sus pasiones.

Francesca Da Rimini and Paolo Malatesta, C.1890

Francesca Da Rimini and Paolo Malatesta, C.1890

Entre estas almas sacudidas por la “tromba infernal”, Dante y Virgilio hablaron a dos almas (Inf. 5.73-142) que pasaban y quienes les contaron a los poetas (Infierno V. 102-108):

Amor, ch’al cor gentil ratto s’apprende,

prese costui de la bella persona

che mi fu tolta; e ‘l modo ancor m’offende. 102

Amor, ch’a nullo amato amar perdona,

mi prese del costui piacer sì forte,

che, come vedi, ancor non m’abbandona. 105

Amor condusse noi ad una morte.

Caina attende chi a vita ci spense”.

Queste parole da lor ci fuor porte. 108

Alighieri, Divina Commedia, Inferno. V. 102-108

Amor, que pronto en almas nobles prende, prendió en éste a favor de mi persona,

Arrancada de un modo que aún me ofende.102

Amor, que a nadie amado amar perdona,

Prendió por éste en mí placer tan fuerte

Que aún, como tú ves, no me abandona.105

Amor nos dirigió a la misma muerte:

A aquel que nos la dio los cainitas

en su recinto aguardan”. De esta suerte 108

 

Alighieri, Divina Comedia, Infierno. V. 102-108

Gracias a las interpretaciones ofrecidas del Canto V por parte de la Profesora Carolina Sanín y en las notas al pie del traductor Abilio Echeverría, el lector se entera que estas dos “sombras” fueron en la historia Francesca de Rímini y Paolo Malatesta, amantes y cuñados muertos a manos de Giovanni Malatesta, esposo de esta y hermanos del segundo, y condenados literariamente por Dante al Segundo Círculo en castigo a la lujuria de besarse inspirados por la lectura de la aventura del “gentil Lanzarote” en el libro del Galeoto (Inf. V 127-139).

 Francesca da Rimini and Paolo Malatesta by Hermann Lismann (1878-1943)

Francesca da Rimini and Paolo Malatesta by Hermann Lismann (1878-1943)

Sin embargo, los tercetos arriba citados encierran significados alegóricos que requieren de una segunda lectura más allá de lo discutido en clase o de las glosas del traductor. Llama la atención, especialmente, la repetición anafórica de la palabra “Amor”, con A mayúscula, al comienzo de cada terzina en que Francesca vierte sus lamentos a los poetas.

Le Baiser (Rodin)

Le Baiser (Rodin)

El primero de los significados que se encierra en el uso anafórico de “Amor, Amor, Amor” es el de Amor, no solo como “dulce deseo y pensamiento” (Inf. V. 113), sino como un ser divino que en “almas nobles prende” (Inf. V. 100) en alusión a un dios o a El Dios, con “D” mayúscula que posee sus almas y que hace que pierdan su libre albedrío, que es la “innata virtud” que posteriormente Virgilio enseña a Dante en el Purgatorio es la virtud que diferencia al “buen amor del mal amor” (Purg. XVIII, 1-75). En La Vida Nueva, obra anterior al Infierno, Dante invoca también a Amor como ese “espíritu natural” que lo gobernó desde el primer instante que Beatriz, la gloriosa dueña de su mente, se apareció ante sus ojos –parafraseando el Capítulo II de su obra anterior a La Divina Comedia.

Paolo and Francesca (1852) by Alexander Munro (1825-1871)

Paolo and Francesca (1852) by Alexander Munro (1825-1871)

El segundo significado de Amor que se extrae del anáfora en el segundo terceto, –“Prendió por éste en mí placer tan fuerte / Que aún, como tú ves, no me abandona” (Inf. V. 104-105)–, es el de la eternidad del Amor, tanto como fuerte placer, como condena eterna. Esto se lee en las lamentaciones de Francesca respecto del amor que la condenó a la muerte y que ni en el Infierno la abandona, debido a que no tuvo tiempo de arrepentirse de su pecado de Lujuria por haber sido muerta a manos de su esposo Giovanni Malatesta, “aquel que los cainitas en su recinto lo aguardan” (Inf. V. 107-108), pero que si hubiera podido llevar a cabo tal acto de arrepentimiento, así hubiera sido tardíamente en vida, en lugar de ser condenada a la “tromba infernal” del Segundo Círculo habría podido purgarlo en la Séptima Cornisa (Purg. Cantos XXV-XXVII) del Purgatorio y eventualmente poder ascender al Paraíso Terrenal (Purg. XXVIII) y luego al Paraíso. Esta inseparabilidad del Amor, como de los amantes Francesca y Paolo aún en el Infierno, más allá de la muerte es la naturaleza misma que al concepto Dante le atribuyó en su Convivio: “[Amor] no es sino unión espiritual del alma con la cosa amada a la cual unión corre el alma por su propia naturaleza pronto o tarde, según esté libre o impedida” (Conv. III. ii).

Paolo e Francesca - Gaetano Previati (1855)

Paolo e Francesca – Gaetano Previati (1855)

El tercer significado de amor en el anáfora se encuentra en el último verso de la última estrofa que en el italiano original reza: “Queste parole da lor ci fuor porte” y que en la traducción al español aparece por fuera de la terza rima pero que se tradujo así: “(…) De esta suerte/ hablaron las dos sombras”. Aquí Dante venía tratando a sus interlocutores como “dos sombras” y los lectores literalmente no estábamos más que en las sombras sobre la identidad de la pareja sino hasta cuando él mismo identifica a una de ellas por su nombre más adelante “diciéndoles: <<Un llanto compasivo/ me hace verter, Francesca, tu tormento (…)>>”. Es en el momento en que Dante la reconoce como interlocutora, le da una voz, la nombra y siente tal compasión por la historia de la pareja que casi muere sin poder narrárnosla por recordarle el placer y el dolor vivido por el amor sentido hacia Beatriz. Del mismo modo en que Amor renueva la vida de Dante en La Vida Nueva, Amor salva las almas de Francesca y Paolo no del Segundo Círculo, sino del olvido histórico que había sobre ellos pero que gracias a Dante se inmortalizó en el Canto V del Inferno y, gracias a su inspiración sobre numerosos pintores, en posteriores obras pictóricas que hacen que evoquemos una y otra vez un romance que de otro modo habría sido condenado al olvido.

Paolo e Francesca all'inferno - Gustave Doré  (1861)

Paolo e Francesca all’inferno – Gustave Doré (1861)

En los tercetos citados de La Divina Comedia (Infierno V, 100-108), Dante nos expresó Amor como Divinidad invocada, amor como condena eterna que no abandona a las almas ni en la muerte y Amor como salvación de la ignorancia y del olvido. Como Dante escribió en el Purgatorio respecto del “triforme amor” (Purg. XVII, 124), puede decirse que el Amor es la Trinidad.

Amor ch'all amato amar perdona - Gian Giacomo Machiavelli (1806)

Amor ch’all amato amar perdona – Gian Giacomo Machiavelli (1806)

Bibliografía

Alighieri, Dante. Divina Comedia. Madrid: Alianza, 2010.

—. El Convivio. Madrid: Cátedra, 2005.

—. La Vida Nueva. Madrid: Cátedra, 2003.

Leave a comment

Filed under Amatoria, Rosetta, Verba

La Violencia para Dante Alighieri

Di vïolenti il primo cerchio è tutto;
ma perché si fa forza a tre persone,
in tre gironi è distinto e costrutto. 
30

A Dio, a sé, al prossimo si pòne
far forza, dico in loro e in lor cose,
come udirai con aperta ragione. 
33

Morte per forza e ferute dogliose
nel prossimo si danno, e nel suo avere
ruine, incendi e tollette dannose; 
36

onde omicide e ciascun che mal fiere,
guastatori e predon, tutti tormenta
lo giron primo per diverse schiere. 
39

Puote omo avere in sé man vïolenta
e ne’ suoi beni; e però nel secondo
giron convien che sanza pro si penta 
42

qualunque priva sé del vostro mondo,
biscazza e fonde la sua facultade,
e piange là dov’esser de’ giocondo. 
45

Puossi far forza ne la deïtade,
col cor negando e bestemmiando quella,
e spregiando natura e sua bontade; 
48

e però lo minor giron suggella
del segno suo e Soddoma e Caorsa
e chi, spregiando Dio col cor, favella. 
51

Alighieri, Divina Commedia, Inferno. XI. 28-51

De los violentos es todo el primer círculo;
mas como se violenta a tres personas,
en tres recintos fue dividido y construido.
30

A Dios, a sí, al prójimo, se pone
violencia, digo en la persona y en sus cosas,
como oirás con abiertas razones.
33

Muerte violenta y heridas dolorosas
en el prójimo se dan, y en sus haberes
ruinas, incendios y rapiñas dañosas:
36

por donde a homicidas y a todo el que mal hiere,
devastadores y ladrones, a todos atormenta
el primer recinto en diversas legiones.
39

Puede el hombre en sí poner mano violenta
y en sus bienes: y por eso en el segundo
recinto conviene que sin provecho se arrepienta
42

cualquiera que se priva de vuestro mundo,
juega y disipa su fortuna,
y llora allí donde debería estar jocundo.
45

Puédese violentar a la Deidad,
en el corazón negando o blasfemando de ella,
y despreciando la naturaleza y su bondad:
48

por eso el menor recinto marca con fuego
su sello a Sodoma y a Cahors
y a quien, de corazón, habla en desprecio de Dios.
51

Alighieri, Divina Comedia, Infierno. XI. 28-51

El Infierno no es un lugar pacífico sino violento. La Violencia no está presente en el Infierno solo en el Séptimo Círculo (Alighieri, 2010, págs. 64-65 Infierno XI. 28-51) de los violentos contra el prójimo, contra sí mismos y contra Dios, la naturaleza y el arte. No, la Violencia está presente en todo el Infierno y si mal no se puede decir que sea su esencia, sí es el medio por el cual se mantiene el orden y se impone la voluntad de Dios sobre los pecadores.

649326f0084dff13ce82f1dac897e1a4-d43f06s[1]

“La Violencia es Dorada” como la Rama que permitió a Eneas hacer su viaje de ida y vuelta al Hades (Eneida VI). Con esta analogía se quiere decir que la Violencia es el medio que en últimas impone la voluntad de unos sobre otros. “La Violencia no es la única respuesta, pero es la última respuesta”, dice Jack Donovan en su ensayo[1] a partir del cual entendemos que en el Infierno se ejerce la suprema violencia que convierte a las almas condenadas en objeto de una voluntad divina que las obliga a sufrir penitencias en cada uno de los Círculos al que son recluidas eternamente por la injusticia particular que, contra las Leyes de Dios, infringieron en vida.

violence+is+golden+n0dih8rumd1r3t6i3o1_500[1]

“La Violencia es el estándar dorado, la reserva que garantiza el orden. En realidad, es mejor que un estándar de oro, porque la violencia tiene valor universal. La violencia trasciende los caprichos de la filosofía, de la religión, de la tecnología y de la cultura. La gente dice que la música es el idioma universal, pero un puñetazo en la cara duele igual, sin importar el idioma que hables o la música que escuches.” En La Violencia es Dorada” traducción de “Violence is Golden” por Jack Donovan https://transmillenium.wordpress.com/2013/11/29/la-violencia-es-dorada-por-jackdonovan/

En el caso del Infierno, la Violencia es el medio con el cual, por más infernal y caótico que parezca el inframundo, este es un lugar ordenado en el que no hay anarquía. “El Orden demanda violencia”, dice Donovan (2012). Sin embargo, por más que la Violencia sea necesaria para volver al orden[2] cuando éste se pierde, no significa que ésta sea su esencia. Para Hanna Arendt, la esencia de cualquier orden, de cualquier gobierno terreno o subterráneo como el Infierno, es el Poder, el cual antecede a la Violencia que puede ser su antítesis o servir cuando el Poder está en peligro y, que tanto como puede dominar donde falla este, la Violencia puede destruir el Poder más no crearlo. (Arendt, 2005, págs. 48-78).

El Infierno de Dante

El Infierno es bastante ordenado…

La esencia del Infierno es entonces el Poder de Dios que se impone a los pecadores, castigándolos por toda la eternidad. Es también el poder que estas imágenes del Infierno ejercen sobre nosotros los lectores sobre quienes, como sobre los creyentes en las imágenes del submundo dantesco y en sus alegorías, tienen el potencial psicológico de ejercer su violencia. Violencia que se impone sobre los pecadores para quienes estas imágenes alegóricas son la amenaza suficiente que previene que el creyente no se vuelva un condenado y obedezca las leyes de Dios, leyes sin las cuales al menos la amenaza de una Violencia eterna no asegurarían su eficacia. Sin este potencial violento las leyes de Dios no serían más que palabras y el Infierno no sería más que una de tres (3) cánticas –Infierno, Purgatorio y Paraíso—, compuestas cada una de treinta y tres (33) cantos, cada uno por versos endecasílabos (once sílabas) cuyas líneas conforman tercetos.

Circle 7 - The Violent and Ambitious by Gustave Doré

Circle 7 – The Violent and Ambitious by Gustave Doré

Bibliografía

Alighieri, D. (1992). La Monarquía. Madrid: Tecnos.

Alighieri, D. (2010). Divina Comedia. Madrid: Alianza.

Arendt, H. (2005). Sobre la Violencia. Madrid: Alianza.

Donovan, J. (2012). The Way of Men. Milwakie: Dissonant-Hum.

[1] “La Violencia es el estándar dorado, la reserva que garantiza el orden. En realidad, es mejor que un estándar de oro, porque la violencia tiene valor universal. La violencia trasciende los caprichos de la filosofía, de la religión, de la tecnología y de la cultura. La gente dice que la música es el idioma universal, pero un puñetazo en la cara duele igual, sin importar el idioma que hables o la música que escuches.” En La Violencia es Dorada” traducción de “Violence is Golden” por Jack Donovan https://transmillenium.wordpress.com/2013/11/29/la-violencia-es-dorada-por-jackdonovan/

[2] “La misma relación que tiene la parte al todo tiene el orden parcial al total. La parte se ordena al todo como a su fin y perfección propios; luego también el orden en la parte se relaciona con el orden en el todo como a su fin y perfección. De lo cual resulta que la bondad del orden parcial no excede la bondad del orden total, sino más bien al contrario. Por tanto, como en las cosas se encuentra un doble orden, esto es, el orden de las partes entre sí, y el orden de las partes con relación a otra cosa que no es parte, como, por ejemplo, la relación de las partes del ejército entre sí y con el general, la relación de las partes a esa otra cosa distinta de ellas es mejor como fin del otro orden; pues aquel otro está en razón de éste, no al contrario. De aquí resulta que, si la forma de este orden se encuentra en las partes de la multitud humana, con mucha más razón debe encontrarse en la multitud misma, o en su totalidad, por la fuerza del silogismo anterior, por ser el orden mejor o forma del orden. Ahora bien, como se encuentra en todas las partes de la multitud humana suficientemente claro por lo dicho en el capítulo precedente, hay que concluir que debe encontrarse también en la totalidad misma. Y así todas las partes indicadas constituyen los reinos, y los reinos mismos deben estar ordenados a un solo príncipe o principado, es decir, a un Monarca o una Monarquía.” (Alighieri, La Monarquía, 1992, págs. 22-23 Libro I, VI)

Leave a comment

Filed under Rosetta, Verba

La Rama Dorada

En La Eneida, libro VI, para que Eneas pueda ir de ida y vuelta al Hades en aras de ver a su difunto padre, tuvo que probar su “origen divino, a quienes Júpiter hizo objeto de su amor”, como le advirtió Deiphobe, la Sibila de Cumae. Para tal efecto, ella, poseída por Apolo, le indicó que uno de los requerimientos que tenía que cumplir, además de sepultar a su amigo que sibilinamente predice morirá [Miseno] y ofrecer ovejas negras en sacrificio, era menester buscar en el oscuro bosque la rama dorada de un árbol roble que solo puede encontrar con la ayuda de un par de palomas, “las aves de su madre” Venus (Virgilio 224). La rama dorada de quercus, –según se ha interpretado por Sir James Frazer— al ser el árbol de Júpiter (Frazer 147), simboliza el antiguo linaje de los reyes Silvios del Alba Longa, predecesores de los reyes de Roma, de quienes Eneas fue su mítico ancestro y fundador[1].

Aeneas and Charon by Wenzel Hollar

Aeneas and Charon by Wenzel Hollar

El sacrificio ritual de Misenus junto con el encuentro de la rama dorada como requisitos de entrada al otro mundo en la Eneida se asemejan al sacrificio que en la Odisea hace Ulises quien, guiado por Circe a las fronteras del mundo, sacrificó ovejas y con su sangre invocó al profeta Tiresias quien llevaba un cetro de oro.

Odiseo_Tiresias[1]

El color dorado y su parecido a las runas /ᚠ/Fehu/Feoh (Riqueza), /ᚩ/Ansuz/Óss (Prosperidad) y  /ᛉ/ Algiz/Eolh (Protección de los enemigos) le confieren también a la rama dorada de Eneas un significado que se remonta a los dioses del panteón nórdico y su semejanza en ciertos aspectos con la mitología griega de la cual Virgilio retoma en el Libro VI de la Eneida.

Runa FEOH

Runa OSRuna EOLH-SECG

La rama dorada aparece también en la mitología musulmana donde Mahoma excavó con su espada una tumba que le reveló la rama dorada y trajo consigo el recuerdo la memoria del último de los Thamud y la rama dorada[2]. Igualmente, en el final de su propia épica, Gilgamesh, guiado al comienzo por Sidush, está a la búsqueda de una planta oculta en lo profundo del Dilmun, “las aguas de la muerte”, la cual le devuelve la juventud pero que pierde en un descuido.

C5L3D00Z[1]

Otro significado que Frazer (601) le atribuye a la rama dorada el de una antorcha que ilumina el camino oscuro que va más allá de “la puerta del sombrío Plutón”. Igualmente evoca la zarza ardiente (Éxodo 3:5-14) que en el desierto le reveló a Moisés que tenía que liberar a los israelitas del yugo egipcio en nombre del Dios de los judíos. Si se comparara a los ojos de Joseph Campbell esta coincidencia en el significado revelador del camino en los mitos de Eneas, fundador de Roma; y de Moisés, liberador de los judíos, se puede concluir con el autor que se trata de ejemplos del Monomito (47)[3]. Sin embargo y a pesar de todos los significados que se le puedan a tribuir, la Rama Dorada sigue siendo un misterio.

tumblr_m6306nKNlM1r9p7j5o1_1280[1]

Campbell, Joseph. The Hero with A Thousand Faces. s.f. 25 de febrero de 2015 <http://www.yourskypeschool.com/book_yss_eng/Campbell_Joseph-The_Hero_With_A_Thousand_Faces.pdf&gt;.

Frazer, James George. The Golden Bough: A Study in Magic and Religion. s.f. 24 de febrero de 2015 <http://www.hermetics.org/pdf/Sir_James_Frazer_-_The_Golden_Bough.pdf&gt;.

Virgilio. La Eneida. s.f. 24 de febrero de 2015 <http://www.edu.mec.gub.uy/biblioteca_digital/libros/V/Virgilio%20-%20La%20Eneida%20%28en%20verso%29.pdf&gt;.

james-george-frazer-the-golden-bough[1]

[1] “(…)Virgil makes Aeneas carry a glorified bough of mistletoe with him on his descent into the gloomy subterranean world. The poet describes how at the very gates of hell there stretched a vast and gloomy wood, and how the hero, following the flight of two doves that lured him on, wandered into the depths of the immemorial forest till he saw afar off through the shadows of the trees the flickering light of the Golden Bough illuminating the matted boughs overhead.” (Frazer 601)

[2]https://books.google.com.co/books?id=OVXC72Td6CsC&pg=PA93&lpg=PA93&dq=the+golden+bough+aeneid&source=bl&ots=WLoNXdNsf2&sig=Hn9hpWZImM21ZOTIcBbijFB84uU&hl=es-419&sa=X&ei=KaruVPPLEYuxggTt34CQBw&ved=0CFwQ6AEwCDgK#v=onepage&q=the%20golden%20bough%20aeneid&f=false

[3] “ The Hero and the God : The standard path of the mythological adventure of the hero is a magnification of the formula represented in the rites of passage: separation—initiation—return, which might be named the nuclear unit of the monomyth.

A hero ventures forth from the world of common day into a region of supernatural wonder: fabulous forces are there encountered and a decisive victory is won: the hero comes back from this mysterious adventure with the power to bestow boons on his fellow man.” (Campbell 47)

Leave a comment

Filed under Verba

La Índole Científica del Derecho

Estructura del Escrito:

  1. Extensión: 60 líneas (Espacio y medio, Arial 11)

b .Parte 1: Exposición de posiciones (una primera presentación de argumentos). Usar (mencionar) autores y bibliografía

  1. Parte 2: Reflexión y postura personal

Preguntarse por la índole científica del Derecho es una cuestión problemática debido a que a menudo se tiene la idea que el Derecho no es más que una disciplina que obedece solo a las luchas del poder que se dan dentro de un Estado. Para responder si el Derecho es o no una ciencia, es menester cuestionarse su cientificidad alrededor de cinco problemas[1]: Problema del Método; Problema de la Objetividad; Problema de la Validez; Problema de la Universalidad; y Problema de los Resultados Posibles. A pesar de que este debate pueda parecer teórico, tiene repercusión en la forma cómo se institucionaliza el Derecho no solo en el sistema universitario, sino también en cómo se institucionaliza el entorno jurídico, político, económico y social.

En cuanto al problema del método del Derecho, sería arbitrario decir que el Derecho utiliza un método inductivo o un método deductivo, respectivamente. Esto es porque el Derecho, en lugar de hacer una descripción causalista de la realidad (“El agua moja”), plantea establecer cómo “debe ser” ésta a través de un lenguaje normativo que es resultado de unos “acuerdos” o “convenciones” que imputan una consecuencia (“EL que mate a otro incurrirá en prisión de…”).

Hans Kelsen en su libro Teoría Pura del Derecho, desde el positivismo jurídico pretendió solucionar el problema de la objetividad del Derecho al afirmar que este una “ciencia pura” que está inmaculada de las valoraciones de la moral y que el Derecho, entendido como sistema de Leyes de un Estado, como ciencia tiene como objeto de estudio las normas jurídicas y cómo estas regulan el comportamiento de las personas. Sin embargo esta afirmación de la objetividad del Derecho fue criticada por el mismo Pierre Bourdieu quien dentro de su noción de Campo Jurídico[2], considera que el Derecho no son solo las normas jurídicas del Estado y de sus Instituciones, sino que también se tiene que regir, estratégicamente, como si fuera un “campo de juego”, siendo este campo jurídico definido como este “lugar de luchas, pero de luchas que, incluso cuando tratan de transformar las reglas del derecho (…) tienen que producirse según las reglas “.

El problema de la validez de los conocimientos del Derecho pretendió ser respondido también definitivamente por los positivistas del Derecho quienes pretendieron la validez del Derecho al definir su objeto como el estudio de las normas jurídicas y pretendían que una norma es válida, siempre que tuviera coherencia interna con las demás. Sin embargo esto ha sido criticado una vez más por Bourdieu quien estima que el criterio de la “validez” interna de una norma jurídica es algo abstracto y cae en una petición de principio por cuanto es el mismo sistema el que dota de validez a la norma, cayendo en una petición de principio.

Respecto del problema de la universalidad, ni siquiera los comparativistas del Derecho han podido encontrar un criterio que haga comparable satisfactoriamente normas sistemas jurídicos diferentes, debido a que una misma norma, en diferentes contextos puede tener funciones distintas. Por otro lado, antropólogos del Derecho consideran que este es universal por existir normas jurídicas que regulan las relaciones sociales en todas las culturas humanas, sin embargo, no hay acuerdo respecto de lo que se define como norma jurídica en diferentes culturas ancestrales ni las diferencias entre el derecho y la moral.

El debate sobre los resultados posibles, a veces pareciera estar resuelto negativamente en contra del Derecho porque este en lugar de sacar conclusiones que puedan llegar a ser descriptivas de la realidad, se encarga más bien de circunscribirse a enunciados normativos que son propios de la autoridad que legisla o juzga los casos y que por más objetivos que se tengan los criterios de interpretación, la comparación de casos análogos termina dependiendo enteramente de los intérpretes. Por otro lado, filósofos del Derecho como Ronald Dworkin en su libro Takin Rights seriously, considera que es posible llegar a una respuesta correcta en Derecho y obtener reglas jurídicas de los casos que puedan ser aplicables a casos análogos e incluso dar lugar a la previsibilidad de resultados.

No se puede dar una respuesta definitiva a todos estos debates alrededor de la cientificidad del Derecho porque, como dice Kuhn, el que se defina a un conocimiento como científico o no, responde a diferentes “períodos de normalización” en los cuales predominan ciertas convenciones instituidas bajo paradigmas dominantes[3] e incluirlas dentro de las mismas ciencias naturales no es posible para Giddens porque el objeto de estudio de las ciencias sociales puede ser “cambiado” por sus agentes y cómo la teoría social más que confirmarse empíricamente, se desarrolla en el “plano del discurso” [4].

Bibliografía:

  • BOURDIEU, Pierre y Teubner, Gunther. Ediciones Uniandes,Instituto Pensar, Siglo del Hombre Editores. Año 2000 http://www.mediafire.com/download/bki2xo5y3yalv6w/BOURDIEU+TEUBNER+La+fuerza+del+derecho.pdf
  • BOURDIEU, Pierre. 2000. Los usos sociales de la ciencia. Buenos Aires: Nueva Visión. (Pp. Por precisar)
  • BOURDIEU, Pierre. 2003. El oficio de científico. Ciencia de la ciencia y reflexividad. Barcelona: Anagrama, pp. 83-126.
  • BOURDIEU, Pierre. 2003. El oficio de científico. Ciencia de la ciencia y reflexividad. Barcelona: Anagrama, pp. 83-126.
  • BOURDIEU, Pierre. 2008. Homo academicus. Buenos Aires: Siglo XXI, pp. 99-170.
  • BOURDIEU, Pierre. Capital cultural, escuela y espacio social. México : Siglo Veintiuno, 2000.
  • KUNH, Thomas. 1971. La estructura de las revoluciones científicas. México: Fondo de Cultura Económica, pp. 20-32 y 149-175.
  • Kelsen, Hans. Teoría Pura del Derecho.

[1] MASÍAS NÚÑEZ, Rodolfo. Curso: Historia y filosofía de la ciencia. Presentaciones de clase: Tema 2 (3 semanas) Índole del conocimiento científico (Ciencias naturales y ciencias sociales). Universidad de los Andes, 2014-1.

[2] “El campo judicial es el espacio en el que y por el que se opera la transmutación de un conflicto directo entre las partes directamente interesadas en un debate jurídicamente reglado entre profesionales actuantes en representación de sus clientes” •            BOURDIEU, Pierre y Teubner, Gunther. Ediciones Uniandes,Instituto Pensar, Siglo del Hombre Editores. Año 2000 http://www.mediafire.com/download/bki2xo5y3yalv6w/BOURDIEU+TEUBNER+La+fuerza+del+derecho.pdf P. 185

[3] KUNH, Thomas. 1971. La estructura de las revoluciones científicas. México: Fondo de Cultura Económica, pp. 20-32 y 149-175. Citado por GUTIÉRREZ, Carlos B. 2004. No hay hechos, sólo interpretaciones. Bogotá: Uniandes, Facultad de Ciencias Sociales, Departamento de Filosofía, pp. 93-103.

[4] GIDDENS, Anthony y TURNER, Jonathan. 1990. La teoría social hoy. México: Alianza, pp. 9-21.

Leave a comment

Filed under Lex, Próxima Parada